so how would you say "he's living in the capital" ?
It would be the same.
Why в but not у ?
I wonder that too, also is it redundant to say столиці місто?
столиці місто makes no sense. Both "capital" and "capital city" are just "столиця."
I dont know how it be in Ukrainian , but in Russian it will be Столичный город = Столица
The English translation has a misspelling. "Capitol" is the main city of a country... "capital" is money or an uppercase letter.
"Capitol" is the government building, not the city. the "Capitol" spelling is only for that and the "Capital" spelling is every other usage.
The capitol is in the capital.
Ah ...thanks... my silly mistake