"My son and I, we are no longer normal people."
Thank you. OK, I think I see where I'm having trouble. Because English uses the same word--not--to negate both nouns and verbs, there is no need to distinguish in this sentence between whether it negates the verb or the noun (not-being versus "not-normal-people").
I'll have to study this a little. Would I be correct in saying that in a negative statement, one would only use "nicht" if the verb is intransitive, but "kein" if it is transitive, because then the negation is of the object?
For example: "Ich lese nicht mehr" but "Ich lese keine Bücher mehr"?
Yes, your example is perfect. You might want to check out http://german.about.com/od/grammar/a/German-Negation.htm