"Мясо было сделано сегодня."

Перевод:La carne fue hecha hoy.

December 12, 2016

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/VictorErma

Почему в подсказке на слово "сделано" показывает только "hecho", а в ответе писать надо "hecha"?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1521

Про подсказки:
https://forum.duolingo.com/comment/1419514

Научиться согласовывать причастие с существительным женского рода (la carne) - в этом-то и есть суть задания (одна из)


https://www.duolingo.com/profile/kris143387

Мне не понятно,как же так,мясо сделано . Мясо можно приготовить,а не сделать,оно само растёт.


https://www.duolingo.com/profile/Olga6726

La carne está hechа hoy - почему не правильно? здесь же только одно действие, нет другого последующего


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Так неправильно. Действие закончил, осталось в прошедшем. Наверное, было сделано утром или час назад. Всё равно, уже сделано.


https://www.duolingo.com/profile/Oxana-V

Разве с "hoy" не используется Preterito Perfecto, а с "ayer" Indefinido?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1521

с hoy можно использовать pretérito perfecto, если результат действия важен на момент речи.
но это вовсе не строго обязательно.

про структуру времен можно почитать тут:
https://forum.duolingo.com/comment/28518543

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.