Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

https://www.duolingo.com/DeRu_Team

Silvesterwettbewerb 16/17: Новогодний конкурс (приём работ закрыт)!

Обновление 01.02.2017

Мы закончили оценку работ. Читайте про итоги конкурса здесь: https://www.duolingo.com/comment/20605411 .

Обновление 09.01.2017

Друзья, пока мы проверяем ваши работы, хотим выразить вам благодарность за участие и старание. Мы получили 11 историй на немецком и 16 песен. Ещё не все члены нашего скромного жюри ознакомились с работами, но некоторых уже порадовали ваши творения. Особенно истории: есть и забавные, и трогательные, и вдохновляющие. И переводы песен красивые, есть тексты в рифму и даже в исполнении автора. Выбрать победителей будет нелегко!

Приз за самую первую работу уже уехал конкурсантке Arbuzochka, приславшей нам работу 14 декабря. Спасибо ей за оперативность! Если честно, мы немного побаивались, что у нас от силы наберётся 3-5 работ, а истории не вышлет никто. Так что результаты превзошли наши ожидания.

Обновление 08.01.2017: Приём работ закрыт! Мы приступаем к проверке и оценке работ.

Обновление 30.12.2016: Срок подачи работ продлён до 7.01.2017!

Дорогие друзья!

Мы запускаем первый предновогодний конкурс для изучающих немецкий язык! Вам предложены 2 номинации, в каждой из которых мы можете попробовать свои силы. Чтобы принять участие, вам вовсе не обязательно очень хорошо знать немецкий. Достаточно базовых знаний грамматики, умения пользоваться словарём и немного фантазии.

Призы

Начнём с приятной информации. У каждого участника будет шанс получить приз. И даже не один :) Минимальный набор призов:

  • Приз за первую работу. Первому подавшему нам окончательный вариант работы полагается подарок :)
  • Приз победителю каждой номинации.

Количество призов может разрастаться по мере роста нашей щедрости. Что именно это будет, оставим пока в тайне.

Номинации

Вы можете принять участие в одной или в обеих номинациях. Детальнее описание каждой номинации дано ниже. Описание также есть в файлах с заданиями.

  • “История из заданного набора слов”. В этой номинации нужно на немецком языке написать небольшую историю из заданного набора слов. Тематика работы любая.
  • “Перевод рождественской песни”. В этой номинации нужно перевести на русский язык одну или несколько немецких рождественских песенок.

Сроки проведения конкурса

Работы нужно отправить до 7 января 2017 года (мы продлили срок подачи работ). Далее мы планируем подвести итоги и объявить победителей. Далее - раздача слонов и разбор полётов :) Если работ будет очень много, процесс оценки может занять больше времени, так что заранее просим запастись терпением.

Порядок подачи работ

Необходимо отправить работы нам на почту. Адрес почты указан в документах, содержащих конкурсные задания (см. соответствующий раздел). В теме письма указать Duolingo Silvester. Внутри письма должны быть:

  • Ссылка на ваш профиль на Duolingo (например, https://www.duolingo.com/DeRu_Team).
  • Приложение с конкурсной работой или ссылка (например, на GoogleDoc) + Название номинации.

Работа должна быть в текстовом файле, а не в виде картинки. У нас должна быть возможность копировать текст, поскольку нам понадобится собрать работы в одном месте для жюри.

Оценка работ и разбор полётов

Оценка работ будет проходить голосованием. В качестве судей будут выступать команда немецкого для русскоговорящих и жюри из приглашённых нами активных пользователей (если они согласятся). Мы не планируем устраивать голосование всем форумом, потому что очень сложно будет защититься от накрутки голосов. Хотя нам бы хотелось.

Если работ будет не очень много, то мы также готовы провести разбор полётов, заключающийся в правке ошибок или неточностей в ваших работах первой номинации “История из заданного набора слов”.

КОНКУРСНЫЕ ЗАДАНИЯ

Номинация 1: “История из заданного набора слов”

Ваша задача - составить из заданного набора слов максимально интересный текст. Мы задействовали слова, которые войдут в начало нового дерева немецкого языка. Это может быть рассказ, сказка, стих, диалог или любое другое связанное текстовое произведение. Тематика абсолютно любая. Главное - использовать только данный вам набор слов.

Это будет отличная практика на закрепление лексики и грамматики. Если вы только начинаете изучать язык, это задание будет вам особенно полезно. Кроме того, вы сможете получить небольшое представление о том, какие рамки стоят перед создателями курсов на Duolingo. При этом вам дано намного больше свободны, чем в языковом инкубаторе.

Требования к работам:
Список слов и требования к работам содержатся в этом документе. Обязательно читайте вкладку "Задание", где указаны требования к работе. На вкладке "Порядок подачи работ" вы найдёте информацию о том, куда высылать работу.

После подведения итогов мы вышлем вам скорректированную работу, если в ней были ошибки. Мы также постараемся рассказать, каким грамматическим правилам вам следует уделить внимание.

Самые яркие предложения из вашей работы могут войти в новое дерево (конечно, с вашего согласия).

Номинация 2: “Перевод рождественской песни”

В этой номинации мы вспомнили о том, что конкурс новогодний (или рождественский – как кому больше по душе) и приглашаем вас попробовать себя в качестве переводчика песен!

Традиционные немецкие рождественские песни, такие как Stille Nacht, O Tannenbaum знают все. На самом деле таких песен – великое множество, какие-то из них известны практически везде, какие-то знакомы только ценителям. Итак, мы предлагаем вам перевести на русский язык один из предложенных текстов рождественских песен!

Требования к работам:
Тексты песен и требования к переводу содержатся в этом документе. Там же вы найдёте информацию о том, куда высылать работу.

Мы желаем всем успехов и праздничного настроения!

SilvesterEule

1 год назад

47 комментариев


https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

У нас поступают первые работы!

Хочу немного мотивировать тех, кто считает, что у него/неё низкий уровень немецкого для участия в конкурсе. Это не просто конкурс, а возможность прокачаться!

Когда вы составляете текст из готового набора лексики (номинация 1), вы:

  1. Пополняете запас базовых полезных слов или закрепляете их. Пока вы будете составлять историю, вы эти слова переведёте и не раз пройдётесь по списку. Работает сразу несколько видов памяти. А что касается полезности, т.к. она в текущем дереве откровенно хромает, мы исправляем это в новом дереве и даём вам сейчас возможность взглянуть на первые "веточки".
  2. В процессе работы со словарём обратите внимание на примеры употребления слов. Что-нибудь всё-равно осядет в памяти.
  3. Поднимаете знания базовой грамматики на практике. Как минимум, научитесь спрягать глаголы и артикли. И никто не заставляет вас их сейчас зубрить: можете подглядывать в справочники в процессе работы. Мы готовы назвать вам обозримый список грамматических тем (а не оглавление учебника), которые помогут в составлении истории из предложенной лексики.
  4. Получаете представление о своих слабых местах. После проверки ваших работ мы вышлем вам рекомендации, над чем нужно поработать, и прокомментируем ошибки. Поверьте, вы нас не испугаете своими, как тут некоторые думают, до безобразия неграмотными текстами. Во-первых, мы сами учили и учим языки с нуля. Кроме того, мы уже несколько лет читаем форум и сообщения об ошибках, и видали всякое.

Перевод на изучаемый язык - один из самых мощных инструментов освоения языка. Недаром в лингвистических вузах России всегда очень много заданий на перевод. Так вы не только запоминаете слова и фразы, а у вас в голове складывается система, которая позволяет быстро пускать в ход новую лексику и грамматику.

Когда вы переводите с немецкого на русский песню (номинация 2), вы:

  1. Улучшаете восприятие речи на слух. Вам придётся прослушать песню, т.к. ваш перевод должен накладываться на музыку. Это, конечно, далеко не традиционное для устной речи немецкое произношение, но польза всё равно есть. Кстати, самое понятное произношение у первой песни (имхо).
  2. Учитесь пользоваться словарями для перевода "заумных" текстов, если вы не слепо нагуглили готовый перевод, а поинтересовались, что некоторые слова и фразы означают :)
  3. Поднимаете себе настроение. Все мелодии добрые и позитивные ;)

Дерзайте и помните: главное - начать.

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Дорогие участники, пожалуйста, постарайтесь открыть задания сами по ссылкам на гуглдок. Только если что-то не получится, просите выслать на почту. Этим вы: 1) экономите наше время, которое мы могли бы уделить новому дереву (вас много) и 2) имеете доступ к самой актуальной версии задания. Они не должны меняться, но мы тоже люди и могли забыть какую-то мелочь. Спасибо за понимание.

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

На составление истории пока ни одной работы. Только переводы песен присылают. Сложное задание?
Дерзайте, пока конкурентов в первой номинации нет ;)

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Да, писать текст только с этими словами — трудное задание, потому что так мало слов есть в документе. :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Работы в этой номинации появились :) Да, очень сложно держать себя в таких "рамках". Это основная трудность при работе над деревом на начальном этапе.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Dashutkaukrajina

Добрый вечер! Я так понимаю, что можно одновременно присылать вам и первое и второе задания? Очень хочу успеть! Немецкий мой хромает, но в новом году хочу его оживить и ваш конкурс неплохая дополнительная мотивация. Это только для жителей РФ или можно из других стран? Спасибо!

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Присылать можно как одновременно, так и по отдельности, ну и участвовать можно жителям любых стран, планет и галактик :) Только не забывайте про сроки приёма.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Dashutkaukrajina

Danke sehr! ;)

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Друзья, мы продлили срок подачи работ до 7 января. Сегодня вызвались ещё несколько новых людей , желающих поучаствовать. Работ не очень много, и мы бы хотели ещё подождать.

1 год назад

https://www.duolingo.com/testokok

Sehr gute Nachricht! Danke

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Спасибо большое! Vielen Dank, gütiger Mensch!

1 год назад

https://www.duolingo.com/DeRu_Team

Обновление 08.01.2017: Приём работ закрыт! Мы приступаем к проверке и оценке работ. Большое спасибо всем участникам за активность.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Olja.
Olja.
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 1076

Здоровская задумка! Среди существительных очень порадовало неожиданное слово "Mars" (107 строчка документа) :)))

П.С. 30 строчка - в глаголы попало "wie oft"

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Спасибо, поправили.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Задание – написать текст по-немецки, используя только те слова, которые Duolingo учить в этом курсе? Ого, это трудное задание! Какие слова Duolingo учить в этом курсе? Есть какой-то список их? Где? Я ещё не готов с курсом, хотя знаю больше немецкого, чем мой уровень показывает, потому что учу немецкий в школе (в 8-ом классе).

У меня есть ещё один вопрос: мы должны перевести тексты песен почти слово в слово (буквально) или только перевести их сообщения?

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Эта ссылка ведёт на документ к первому заданиюhttps://docs.google.com/spreadsheets/d/1qmzKwRcZiA7QMTtyV3MBEHvDBID5RFDR-FMm9Piz_HA/edit#gid=1957504194
Это Excel-таблица, значит, в нижней части таблицы есть вкладки, где можно перейти от требований к заданию к списку слов и правилам подачи работ.

Требования к переводу песен тоже есть по соответствующей ссылке. Это художественный перевод, значит он должен быть красивым :) Представьте, что вас попросил о переводе певец. Ему понравилась немецкая песня, и он хочет исполнить её на русском, ваша задача - подготовить русский текст.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Да, я не видел эту нижнюю часть. Большое спасибо за ответ!

1 год назад

https://www.duolingo.com/Vielgluck1

Постараюсь написать текст, но уверен получится дичь. Все время ищу для себя мотивацию для изучения языка. Спасибо, что придумываете такие конкурсы. Я так понял, что не обязательно все слова задействовать верно?

1 год назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 67

Совершенно не обязательно. Удачи!

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Спасибо большое за этот конкурс! Было весело перевести традиционные немецкий рождественский песни на русский, очень весело, но было довольно трудно написать весь связный текст используя только эти 384 слова. В документе нет даже очень лёгких слов, как Kopf, Arm, lachen, Flasche, Geld, weit и.т.д. Мне нужно было использовать 12 слов, которых нету в списке. Надеюсь, что это не значит, что получу двойку на это задание. :s

С (православным) Рождеством Христовым и с Новым Годом!

Vielen Dank für diese Silvester- und Weihnachtswettbewerb! Fröhliche Weihnachten Ihnen und ein gutes Neues Jahr!

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Спасибо вам за поздравление. Двоек не будет, но мы будем смотреть на % "лишних" слов в ваших текстах. Пока практически в каждом тексте они есть.

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Я совсем не против двоек, но только по немецким стандартам, там единица - это "отлично", а "двойка -"хорошо" :))))

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Ja, apropos, welche Zensurskala benutz man in Deutschland? Wie fungieren die Zensuren? Habt ihr Ziffern (1, 2, 3 usw), als in Russland, order Buchstaben (E, C, A usw)?

Hier in Schweden benutzen wir Buchstabe: F ist am schlechtesten (nicht erfolgreich - ”ej godkänd”), E (erfolgreich ”godkänd”), C (gut erfolgreich - ”väl godkänd”) und A am besten (sehr gut erfolgreich ”mycket väl godkänd”). Es gibt auch D und B zwischen E und C, und zwischen C und A bzw. Im Deutschen (in sogenannten „Modernen Sprachen“ – ”Moderna språk”) habe ich ein B (ich muss meine Hörverständnis üben!!!)

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Man hat zwar auch Ziffern, aber die ganze Skala ist im Vergleich zu der russischen umgekehrt. Ich lasse den Link einfach hier: http://www.studieren-in-deutschland.org/das-deutsche-notensystem/

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Vielen Dank für den Link! Ich habe und doch eine Frage: was ist am wichtigsten, die Noten von der ersten bis 10. Klasse (1–6) oder die Noten vom Gymnasium? Wenn ich verstanden habe, sind die Noten vom Gymnasium am wichtigsten um zu einem Universität oder einer Hochschule zu weitergehen?

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Man darf grundsätzlich nur dann an einer Hochschule studieren, wenn man ein Gymnasium absolviert hat. In Deutschland gibt es ja noch weitere Schularten, die zwar einen Abschluss verleihen, er berechtigt jedoch nicht zum Studium. Wenn man in Gymnasium geht, hält man ganz am Ende eine Reihe Prüfungen, sie heißen "Abitur", und aus den Noten für die Abiturprüfungen errechnet sich die Gesamtabschlussnote. Die ist wichtig.

Und Gymnasium beginnt schon mit der 5. Klasse. Man kann zwar auch später z.B. aus der Realschule zum Gymnasium wechseln, doch das ist mit der Zeit immer schwieriger, da die Wissenslücke mit der Zeit immer größer wird.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Я помогу вам с математикой :) :

Наш вопрос: Сколько процентов лишних слов есть в моём тексте?

  • Объём текста: 377 слов
  • Из которых столько лишних (максимум): 14 слов
  • Из которых столько лишних (минимум): 12 слов

(14÷377)•100≈0,037•100=3,7%

(12÷377)•100≈(0,0318)•100=3,18%

Среднее значение: (3,7+3,18)÷2=6,88÷2=3,44

Ответ: В моём тексте — приблизительно 3,44 % лишних слов.

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Спасибо за заботу :) Мы тут не все гуманитарии ;) У нас есть программа, которая выявляет лишние слова в вашем тексте (список будет в проверенной работе), а её результаты мы ещё перепроверим и спорные случаи решим в пользу ученика. Не думаю, что сейчас стоит в таких деталях обсуждать это, т.к. мы ещё не приступили к оценке работ.

Процент "лишних" слов - не единственный критерий. Преобладать будет общее впечатление от работы. С упором на содержание. Ведь далеко не все участники хорошо знают немецкий, но они тоже старались и писали интересные истории. Да, это субъективно и с этим надо смириться.

P.S. Вы прислали 2 текста, которые в сумме содержат более 800 слов. Процент, скорее всего, иной. Если хотите, чтобы мы судили только одну работу, напишите нам на почту, какую. Пока ещё можно.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Спасибо Вам за объяснение! Да, я представлялся, что это не единственный критерий. :)

Мой первый текст считается? Вы уверены? Вы прочитали его? Это не рассказ, а письмо, т.е. описание. Я начинал писать письмо по-немецки, но, когда закончил письмо, я боялся, что не будет считаться, потому что это не рассказ (повествование?), а описание. Было бы здорово, если мой первый текст считался бы.

У меня ещё один быстрый вопрос. Гипотетически, смог я ли писать документальный текст, напр. фактический текст о Германии, на немецком (используя только эти слова) и он всё равно считался бы?

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Жанр текста неважен. Это может быть и документальный текст. Главное, чтобы был из тех слов.

Нам оба ваших текста учитывать? По содержанию ваш рассказ (про поход в магазин) мне показался интереснее письма. Но я не одна буду ставить оценку. По числу "лишних" слов не сравнивала.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

@UndyingPony Говоря честно, я не знаю. Я знаю из каких критериев вы будете оценивать тексты, так как читал это в документе Silvesterwettbewerb Nr1, но не знаю, какой критерий нам важнее: интересность или % лишних/нелишних слов. Хоть я точно не знаю, думаю, что вы цените интересность текста выше/считаете её важнее, чем сколько лишних слов в тексте. Я согласен с Вами и думаю, что второй текст (рассказ) интереснее первого. Поэтому, я решил, что было бы лучше, если вы учитывать только второй текст.

Вы хотели бы, что я послал своё решение по э. почту?

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Давайте так. Мы обе работы оценим, выберем лучшую и будем сравнивать её с работами других конкурсантов. С песнями, например, мы именно так поступим, если кто-то много прислал. Просто у вас в письме меньше лишних слов, а текст несколько интереснее.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

@UndyingPony Так можно?! О, боже мой, спасибо огромное, что вы так можете оценить! Вы не представляете, как я рад. :D Спасибо большое!

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lusil28
Lusil28
  • 20
  • 7
  • 26

"Ведь далеко не все участники хорошо знают немецкий, но они тоже старались и писали интересные истории." А как можно определить у кого какой уровень знаний? Кто-то учил язык в школе,а кто-то только на Duolingo...

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Именно поэтому мы в первую очередь оцениваем интересность и оригинальность текста, а уже потом познания в немецком :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/DeRu_Team

Обновление 09.01.2017

Друзья, пока мы проверяем ваши работы, хотим выразить вам благодарность за участие и старание. Мы получили 11 историй на немецком и 16 песен. Ещё не все члены нашего скромного жюри ознакомились с работами, но некоторых уже порадовали ваши творения. Особенно истории: есть и забавные, и трогательные, и вдохновляющие. И переводы песен красивые, есть тексты в рифму и даже в исполнении автора. Выбрать победителей будет нелегко!

Приз за самую первую работу уже уехал конкурсантке Arbuzochka, приславшей нам работу 14 декабря. Спасибо ей за оперативность! Если честно, мы немного побаивались, что у нас от силы наберётся 3-5 работ, а истории не вышлет никто. Так что результаты превзошли наши ожидания.

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Ещё раз, спасибо вам всем за конкурс! 14 декабря уже — это впечатляюще! Молодец, Arbuzochka! Можете сказать напоминать меня, когда этот конкурс начинался? 13? Я не помню. :`)

1 год назад

https://www.duolingo.com/FieryCat
FieryCat
  • 25
  • 23
  • 13
  • 4
  • 1338

12го

1 год назад

https://www.duolingo.com/R_Andersson

Vielen Dank!

1 год назад

https://www.duolingo.com/Olja.
Olja.
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 1076

11 und 16! Wie interessant! Umso mehr erwarte ich die Ergebnisse voller Ungeduld und wünsche Ihnen viel Spaß mit der Prüfung der Sätze :)

есть тексты в рифму и даже в исполнении автора.

Ich bin fasziniert :)


Arbuzochka,

herzlichen Glückwunsch an Dich!

hg

1 год назад

https://www.duolingo.com/Arbuzochka
Arbuzochka
  • 16
  • 11
  • 10
  • 5
  • 5
  • 4

Большое спасибо за вдохновляющие конкурсы! Спасибо за поздравления! Vielen Dank für die Glückwünsche!

1 год назад

https://www.duolingo.com/Dashutkaukrajina

Добрый день! Уже определились все победители? Спасибо!

1 год назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

В одной номинации победитель уже определился, во второй номинации ещё проходит оценка. В любом случае мы бы хотели подождать с объявлением результатов до тех пор, когда проблема перегруженного сервера будет решена и Дуолинго заработает в штатном режиме.

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Обновление 01.02.2017

Мы закончили оценку работ. Читайте про итоги конкурса здесь: https://www.duolingo.com/comment/20605411.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Dashutkaukrajina

Oh, schön! Ich danke Ihnen sehr! Очень счастлива, что мою работу заметили! :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Вам спасибо! Было очень приятно её проверять! :)

1 год назад