"Vocês são homens."

Tradução:Vous êtes des hommes.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/Dulcemaga

ainda não entendi direito como usar este "des"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
Mod
  • 25
  • 25
  • 13
  • 9
  • 9
  • 2
  • 10

"Des" nesse caso é artigo indefinido plural (plural de un e une). Em português, nós geralmente omitimos o artigo indefinido flexionado no plural, mas os artigos em francês são obrigatórios. Na dúvida, transforme a frase em singular, e se você usar un ou une, você perceberá que deverá usar des no plural:

  • Tu es un homme -> Você é um homem

  • Vous êtes des hommes -> Vocês são [uns] homens

Outro exemplo:

  • J'ai un pomme -> Eu tenho uma maçã

  • J'ai des pommes -> Eu tenho [umas] maçãs

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/joice_13

Muito obrigada pela explicação ^^

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/joaoluizbt

Também errei por não colocar o "des". a ajuda das palavras não te mostram isso.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DaividDosS

Impressão minha ou mesmo palavras que estão flexionadas na escrita tem leitura parecida? Exemplo: Chat, Chatte e Chats

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Dezo_
Dezo_
Mod
  • 25
  • 25
  • 13
  • 9
  • 9
  • 2
  • 10

A adição do "s" ao final da palavra em plurais não altera a pronúncia, fazendo com que "chat" e "chats" sejam pronunciados da mesma forma.

Já para o feminino pode haver mudança de pronúncia. Como regra, as consoantes finais em francês não são pronunciadas (caso de "chat"), mas a adição de um -e ao final da palavra para representar o feminino faz com que ela o seja, logo, "chatte" é pronunciada "chát", com som de "t" ao final, mas "chat" é pronunciado "chá", sem consoante final. O "e" ao final de palavras é chamado de "e muet", e ele por si não é pronunciado, mas marca a pronúncia da consoante anterior.

Então tudo dependerá da palavra, algumas têm adição de um -e sem alteração de pronúncia, como "noir" e "noire", ou "préféré" e "préférée". Outras terão mudança de pronúncia, como "vert" ("t" mudo) e "verte" ("t" pronunciado), seguindo o mesmo caso de "chat/chatte"; ou ainda "chien" e "chienne" ("chien" tem uma pronúncia de um "é" nasal sem pronúncia do "n", que é só fator de nasalização da vogal anterior, mas "chienne" tem um "é" não nasal e o "n" deve ser pronunciado).

8 meses atrás
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.