Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Without a doubt, that is a kitten in a suit."

Translation:Zonder twijfel is dat een katje in een pak.

1 year ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/forkeke
forkeke
  • 20
  • 14
  • 13
  • 12
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Wouldn't it be possible to say "Zonder twijfel, dat is een katje in een pak.", making the first part an interjection? It sounds natural to me, while I would still prefer the other translation in a written sentence. But I'm German.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Multitaal
Multitaal
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1476

It does not sound very natural to me.

1 year ago

https://www.duolingo.com/AnsgarT
AnsgarT
  • 24
  • 23
  • 22
  • 13
  • 12
  • 4
  • 431

Well, with a comma, like in the original English sentence, it sounds very natural to me, too. I think both versions are grammatically correct and should be accepted. Isn't it a question of how you emphasize your sentence?

1 year ago