1. Forum
  2. >
  3. Topic: Greek
  4. >
  5. "Είναι αυτό το εισιτήριο του;"

"Είναι αυτό το εισιτήριο του;"

Translation:Is it his ticket?

December 12, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/cparticle

Should this be "Is this his ticket"


https://www.duolingo.com/profile/Nicholas358161

That's what I thought too!


https://www.duolingo.com/profile/jaye16
Mod
  • 298

"Is this..." "Is that..." and "Is it ..." are all correct and accepted as translations.


https://www.duolingo.com/profile/Taniathasta

Είναι αυτό το ει-σι-τή-ρι-ό του; χρειάζονται δύο τόνοι...


https://www.duolingo.com/profile/PedroG.Rod

I wrote "is this his entrance", it wasn't accepted.... But maybe it is correct?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

I wrote "is this his entrance", it wasn't accepted.... But maybe it is correct?

No. An εισιτήριο is a ticket -- a token that allows you entrance to a place. It's not the entrance itself.

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.