I don't understand this sentence. Shouldn't it be "a chain"? And also what does it mean?
yes it should, report it. And also "chain = lanț" whereas "necklace or bracelet = lănțișor (diminutive of lanț)"
Dl not currently allowing report that the English doesn't sound natural or has an error! A chain can be the simple necklace with no lump of anything hanging on it, in England at least - just a chain of metal links.
How do you report it? I thought comments were how we report?
Ahh, I never realized the comment and flag icon were different.
I also think this should be "a chain". This doesn't make sense in English. Perhaps it could be "chains".
I now have a mental image of Cersei Lanister with earrings. I think I won't forget that word.
Bad English. You have to say instead of a chain or the chain.
It now accepts "a chain". But isn't "the chain" correct as well? I don't understand how to know which article to put here.
Well, it just didn't accept "a chain" from me... ?
If you put "that" in the sentence it would make sense in English!
Why not "cerceii"?
Apparently the word lantisor (chain) is better translated as necklace. That makes more sense to me
It should either be "instead of a chain" or "instead of chains"