"On chodí po vodě."

Překlad:He walks on water.

před 2 roky

12 komentářů


https://www.duolingo.com/vladimirbz

Nebylo by užitečnější cvičit se na větách, které budeme potřebovat, místo "chodit po vodě", "plavat v mléce", "želva běhá" a pod., které v normálním životě nepoužiji ?

před 6 měsíci

https://www.duolingo.com/adam809
adam809
  • 21
  • 5
  • 11

Tak nějak

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/vbodlak

Na tu samou otázku jsem obdržel odpověď - otázky jsou záměrně takové, abychom si je pro svou "nenormálnost" lépe zapamatovali.

před 23 hodinami

https://www.duolingo.com/Adalbert183968

Proč ne pn the water? Deep Purple Smoke on the water. Tam člen je

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/Daniel350515

Deep Purple neumeji anglicky☺

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/Dan390830

Připojuji se s otázkou, proč ne se členem. V Ngram Vieweru je sice od roku 1980 3× větší četnost výskytu bez členu, ale se členem rozhodně nulová není a především do roku 1980 naopak dominovala verze s the.

před 3 měsíci

https://www.duolingo.com/PavelSvato1

He is walking on water? Nebere.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

He is walking... je JDE prave ted. Na CHODI se pouzit neda.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jenda-48
Jenda-48
  • 25
  • 16
  • 78

Proč nejde "He goes on water"? Přece go je jde i jede, pravidelně, čili chodí. Co je špatně?

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/Jakub678955

Sef: nevis kde je Jezis? Sekretarka: chodi po vode Sef: jako ted v pracovni dobe? Sekretarka: ano ted

před 1 měsícem

https://www.duolingo.com/Josef627063

Táhne mne to na překlad Chodí ve vodě. Proč ne ..... during water?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

During je casova jednotka - behem. Jako "behem prosince casto snezi'

před 2 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.