"Pasa."

Übersetzung:Es passiert.

December 12, 2016

23 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Hexadom

Als Übersetzungsvorschlag "Passiert" angeben & "Es passiert" verlangen.


https://www.duolingo.com/profile/leooel24

Ich lebe seit 6 Monaten in Barcelona und hier kann man das einscheinend nicht wie "happens." verwenden. Hier muss man "cosas que pasan." benutzten. Kommt nur "pasa" aus einem anderem spanisch sprechendem Land oder ist das hier anders gemeint?


https://www.duolingo.com/profile/BrigitteDi7

in mexiko habe ich das häufig gehört


https://www.duolingo.com/profile/Hexadom

Schön, dass es auch Rosine heisst.


https://www.duolingo.com/profile/KdhIx6

Bitte unbedingt ändern


https://www.duolingo.com/profile/Tanja173401

Rosine? Wer ändert das im Programm


https://www.duolingo.com/profile/Estefan388277

Auf den Kanaren wird es verwendet, wenn man jemand an der Kasse vorlässt . Geh vor (bei)


https://www.duolingo.com/profile/KdhIx6

Wann wird dieser Fehler endlich behoben. Das nervt. Rosine anstatt passiert!


https://www.duolingo.com/profile/cabische

Pasa = Rosine?


https://www.duolingo.com/profile/Andreas840246

Im Hinweis heißt es "passiert" und in der Auflösung "Rosine" ... und dann ohne Artikel???


https://www.duolingo.com/profile/Maria418923

Leider noch nicht in "passiert" geändert..immer noch: ROSINE


https://www.duolingo.com/profile/LukaAraguas

Imperativ von vorbei gehen? Geh vorbei


https://www.duolingo.com/profile/deromen

"¡Pasa, pasa!" wird oft in der Bedeutung "Komm rein!" verwendet (wird hier auch akzeptiert).


https://www.duolingo.com/profile/MichaelaBr419053

Aber "geh vorbei" wird nicht akzeptiert.


https://www.duolingo.com/profile/BananaNosh

Oder einfach dritte Person? Es geht vorbei.


https://www.duolingo.com/profile/GabrieleDe988808

Laut Pons heißt pasa : Geh vorbei , allerdins auch: es passiert .Aber deswegen ist meine Übersetzung doch nicht falsch !


https://www.duolingo.com/profile/Minna662394

nunca, jamas, es gracioso querido


https://www.duolingo.com/profile/Chris683972

Wieder das Rosinengedöns


https://www.duolingo.com/profile/BobMarley304886

17.04.18 ist es immer noch rosine


https://www.duolingo.com/profile/Minna662394

das ist doch witzig, ein Teekesselchen! Es heißt auch Rosine. Wir lernen hier interessante Sachen

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.