1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "Selon nous, il est mauvais."

"Selon nous, il est mauvais."

الترجمة:وفقاً لنا، هو سيء.

December 12, 2016

7 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/xxoj6

بنسبة لنا إنه سيئ. صحيح؟


https://www.duolingo.com/profile/77xr1

بالنسبة لنا ترادف وفقا لنا وهي صحيحة selon moi, c'est correcte


https://www.duolingo.com/profile/mohamad_azzi

بالنسبة : هي par rapport اجابة دولينقو صحيحة


https://www.duolingo.com/profile/Fafa634005

بالنسبة لنا = وفقا لنا لا يجب ان تحسب الاجابة خاطئة هذا غير عادل


https://www.duolingo.com/profile/hend66282

بالنسبة لنا انه سيىء


https://www.duolingo.com/profile/MEHD-IFERHAT

حسبنا هو سئ

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.