"Ich esse mitunter Zucker."

Übersetzung:I eat sugar sometimes.

Vor 4 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/Clueless77

Mitunter? Was ist dass? Sch... Satz.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/MelittaWie

Warum schreibt ihr nicht manchmal statt mitunter? So ein quatsch

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Sascha0011

"Sometimes i eat suger" wäre sicher besser so ein quatsch hier zum Teil

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/bibi.nesal
<pre> Ja klar </pre>
Vor 4 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.