"The jacket's pockets."

Translation:Οι τσέπες του μπουφάν.

12/13/2016, 6:19:57 AM

6 Comments


https://www.duolingo.com/PeterWille6

Why is "Oi τσέπες της ζακέτας" not correct here?

12/13/2016, 6:19:57 AM

https://www.duolingo.com/Dimitra956826
Mod
  • 25
  • 24
  • 14
  • 7

It's been added, thank you ^.^

12/13/2016, 1:08:31 PM

https://www.duolingo.com/BillDe
Plus
  • 25
  • 16
  • 13
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2
  • 497

Has it been added. Not on my phone app today

8/2/2018, 5:34:39 AM

https://www.duolingo.com/Dimitra956826
Mod
  • 25
  • 24
  • 14
  • 7

There was a typo in the incubator, apparently. It's been fixed, so it should work now. ^.^

8/2/2018, 9:29:54 AM

https://www.duolingo.com/Stergi3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 21
  • 14
  • 9
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 931

Τζάκετ is a Greek (English) word too. But ζακέτα is different than τζάκετ. Google a little to see some photos of both. Μπουφάν is more general, I think, than τζάκετ, but I am not sure about. But ζακέτα even a similar word is a cloth lighter than μπουφάν or τζάκετ.

12/15/2016, 12:01:08 AM

https://www.duolingo.com/GiorgioYianni

Ζακέτα is cardigan and μπουφάν is jacket.

12/15/2016, 9:10:07 AM
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.