"I make them for myself."
Fordítás:Magamnak csinálom őket.
February 23, 2014
17 hozzászólásEz a téma le van zárva.
Ez a téma le van zárva.
Sztankay54
1941
Magamnak készítem....Szerintem ennek jónak kéne lenni.Ha csak nem hiányolja valaki az "azokat" szót.De szerintem nyilvánvaló.
Harga
3007
Szerintem így is jó lehet: "Magamnak készítem őket." (csinál - készít gyakran felcserélhető)
Harga
3007
Őket - gyakran használják vonatkozó névmásként tárgyakra, tehát köznyelvben elterjedt. Keresőben rengeteg példa található ha rákeresünk a neten, hogy: "készítem őket"
Zzzzaz
398
“Őket” csakis emberekre mondjuk. Az, hogy sokan használják tárgyakra, nem jelenti azt, hogy helyes lenne! Így teszik tönkre a helytelenül beszélők a nyelvünket.