"Jag har svårt att uppskatta hans åsikter."

Translation:I find it hard to appreciate his opinions.

December 13, 2016

17 Comments


https://www.duolingo.com/profile/YufeiPang

How about 'I find it is hard to appreciate his opinions'?

October 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

That doesn't sound really idiomatic to me, could other native English speakers please confirm that it is before I add it?

October 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Seeheer

Yes it's ok " I find it's hard to appreciate his opinions And above would be I have difficulties in appreciating his opinions.

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

Thank you for confirming. I'll add that, then.

November 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GodiSandra

Is it wrong: I am having a trouble to appreciate his opinions.

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

Yes, English doesn't use "a" trouble, since "trouble" is uncountable. But the version without the "a" is accepted. :)

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ReinerSelb

well, i tried "i have difficulties to appreciate his opinions", which was deemed wrong, saying i should have used appreciating instead. but when i read your comment, it seems to me that using the infinitive is alright. what am i missing?

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

It's not as idiomatic but it's certainly not wrong. When I wrote the above comment, I was a contributor, and I had checked the admin interface to make sure it was accepted. Unfortunately, that's about all the help I can offer. At least you made the right assumption. :)

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GodiSandra

Thanks! Whithout "a" -sure! :)

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/nearlyintrepid

Why is it har here? Is this a Swedish idiom?

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

In a sense, but English can do about the same thing - "to have difficulty".

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tjuvjakt

To show that you have (har) a hard time appreciating his opinions.

Without it would be like saying: "I hard to appreciate his opinions."

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Petrovic_Milan

"I have difficulties to appreciate his opinions." is not one of accepted answers. Is this not one of possible correct translations?

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

You can say "I have difficulties finding", but "I have difficulties to find" is not generally considered grammatical English.

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PhilipBullen

I wrote 'I have difficulty in appreciating his opinions' and was marked wrong. I thought it seemed a reasonable translation.

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/devalanteriel

Sure, I'll add that.

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PhilipBullen

Thanks.

November 29, 2018
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.