"Roșia e un fruct!"
Translation:The tomato is a fruit!
8 CommentsThis discussion is locked.
Is this referring to a particular tomato or is it a general statement about tomatoes? Does this wording apply to both meanings in Romanian? I ask because in English it would be more typical to use the indefinite article or the plural for a general statement. "A tomato is a fruit." or "Tomatoes are a fruit." But I know that in several languages the definite article is used for this purpose.