"Bovinojnetrinkaslakton."

Traducción:Las vacas no beben leche.

Hace 1 año

12 comentarios


https://www.duolingo.com/HectorCast216735

Sed la plimulton la bovinoj trinkas lakton :v Duolingo estas malbona instruisto :/

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Emmanuel_Almazan

Ne. Bovidoj trinkas lakton, sed maljunaj bovinoj ne trinkas lakton

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/eggtrix
eggtrix
  • 21
  • 13
  • 7

Si las vacas tomaran leche, Duolingo sería un mal maestro.

¿Qué tal mi traducción? :) ¿Y que significa "plimulton"?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Jhosebaur059

Creo que significa "mayoría"

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Junior28771

Pero la mayoría de las vacas beben leche, Duolingo es un mal maestro.

Eso significa.

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/PepperSkelter

Qué ironía!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RadioboyDuo

¿No se dice "La bovinoj"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/skalarigilian
skalarigilian
  • 19
  • 14
  • 10
  • 10
  • 6

No. Solo en castellano usamos el artículo definido para señalar algo indefinido. En esperanto no se sigue esta aberrante costumbre.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/esperantistabr

Sí, se dice "la bovinoj". La regla del esperanto es clara, si no hay "La" en esperanto, es como si fuera "un, una, unos, unas". si el sentido es de articulo definido, hay que estar presente el "la"

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/esperantistabr

Este curso tiene un GIGANTE problema con los artículos.

http://bertilow.com/pmeg/elshutebla/pmeg_14.0.pdf

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/ClaudioYi

Será porque las personas las dejan sin leche y sin hijos?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/bergvi
bergvi
  • 25
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 1179

Beben, toman, son sinónimos y me la pusieron mal

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.