"Một nửa của mười năm."

Translation:A half of ten is five.

December 14, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/leaderdmd

I wrote "1/2 of 10 is 5" Duo said i made a mistake. "2 of 10 is 5" that's just weird.

January 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/vngdhuyen

did they suggest the answer to be "2 of 10"? then it would be wrong. regardless, writing 1/2, 5, and 10 in numbers looks closer to a math equation to me here, especially when three words out of five are numbers. in French, we were taught to write numbers under 100 in letters. I won't be arguing that it is/should be the same in English tho. I was just saying.

January 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/leaderdmd

This isn't fixed. Is anyone reading these messages?

October 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/TonyD007

Maybe turn the volume up?

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mmoaa

Tám sounds like Dam

August 24, 2018
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.