Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Ты не идёшь никуда."

Перевод:No vas a ningún lugar.

1 год назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/jonjony1

Всем привет, а почему используется предлог a

1 год назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 8
  • 109

Привет. Потому что глагол «ir» требует его. «Ir a...».

1 год назад

https://www.duolingo.com/Veezar298
Veezar298
  • 20
  • 17
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 45

Думаю тут правильней было бы - Vas a ningún lugar, так как это бы значило ты идёшь никуда (= ты не идёшь никуда). Вроде бы двойное отрицание в таком предложении используется только русским языком.

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 10

Нет, это не было бы правильней. Испанский язык не имеет ничего против двойных отрицаний. Но есть некоторые особенности. Я пыталась объяснить их здесь:
https://www.duolingo.com/comment/16892387

1 год назад

https://www.duolingo.com/Veezar298
Veezar298
  • 20
  • 17
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 45

Ясно, спасибо)

1 год назад