Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Pompierii au hectolitrul de apă."

Translation:The firefighters have the hectoliter of water.

1 year ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/JonEnMiljon
JonEnMiljon
  • 16
  • 11
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5

Why is "Pompierii au hectolitri de apă" wrong?

1 year ago

https://www.duolingo.com/impvam
impvam
  • 19
  • 62

In the "insert missing word" version of this question, there's not enough grammatical information to indicate the correct answer.

1 year ago

https://www.duolingo.com/dnicolae
dnicolae
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 10

'au hectolitri de apa' is correct and it makes more sense than 'hectolitrul'

1 year ago

https://www.duolingo.com/Renardo11
Renardo11
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 6
  • 783

Unfortunately it is not possible to report this variant as “my answer should have been accepted.”

7 months ago

https://www.duolingo.com/nepsolis

Indeed, "hectolitri" is the most meaningful option!

10 months ago

https://www.duolingo.com/MrFido
MrFido
  • 17
  • 13
  • 7
  • 6
  • 3

I vote for "hectolitri" as well.

3 months ago

https://www.duolingo.com/scaharoni
scaharoni
  • 19
  • 18
  • 16
  • 6
  • 106

Me 2

2 months ago