Translation:I do not want to work on this project.
That's the way how it works in Polish. But first, aside nad, also w is possible. Just the meaning shifts. Nad signalizes task or some kind of feature, w on the other hand signalizes a group of people.
Generally this is how one would in Polish express sentences like: I must work on my condition (stamina) : muszę popracować nad kondycją.