"Mi sidas ĉe la tablo."

Traducción:Estoy sentada a la mesa.

Hace 2 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Alcimus
Alcimus
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 2

En base a lo que dice Jorge (que no hay en español una preposición que dé una correlación directa con "ĉe"), me parece a que eso se debe a que "ĉe" estaría originada en la preposición francesa "chez", que se usa para referirse a lugares: - Chez Anne: la casa de Anne. - Chez le dentite: el consultorio del dentista. - Chez les argentins: en Argentina (en "el hogar" de los argentinos). - etc.

Desconozco si hay una correlación directa entre "chez" y "ĉe", pero creo que conociendo el vínculo entre ambas preposicuones se puede entender mejor el uso de "ĉe".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Sí, tienes razón: la preposición "ĉe" viene del francés "chez" (según el "Etimologia Vortaro" de Vilborg).

Sin embargo, añado lo siguiente:

1) Aunque los usos de "ĉe" que citas son correctos, ten presente que en esperanto "ĉe" puede usarse en casos que no concuerdan con el francés "chez".

2) No importa de dónde venga la preposición que sea, nunca habrá una concordancia perfecta entre dos idiomas: siempre hay que aprender los usos independientemente.

Si quieres leer más de "ĉe", te aconsejo leer este artículo: http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/rolvortetoj/lokaj_rolvortetoj/che.html

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alcimus
Alcimus
  • 14
  • 10
  • 9
  • 7
  • 2

Ah, buen dato. Suponía que "ĉe" podía tener otros usos respecto al original francés "chez". Gracias por la información.

Como siempre, se agradece y se valora tu aporte Jorge.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

De nada: me alegra que te haya sido útil. :-)

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.