Nem gondoltam, hogy a kiejtés "fájni is" tud.
:D ez jó, tetszett
"fájnis" - ezt biztos, hogy így kell ejteni?
Ha ráböksz a szóra, akkor helyesen ejti ki, egyébként nekem is bántotta a hallásom.
Nem, ezt a szót ugyanúgy ejted, ahogy írod.
kb. egy hónapja jelentettem, hogy rossz a kiejtés.
továbbra is fájnis
Ismet... a kell szot nem igazan erzi a program
Jelezd! :)
Munkámat írtam mert ott volt a "my"
Nemugy kell ejteni. Itt hallgasd meg. http://hu.forvo.com/word/finish/#en
Be kell fejezni a munkámat. Miért nem jó?
Kinek kell befejezni a munkádat? Nekem kell befejeznem?
azt írtam, be kell fejezzem ... Ezt nem fogadta el!
Be kell fejeznem a munkám. - mi ebben a rossz?!
Semmi, jelentsd a hibát.
My work...a munkám. Ilyenkor bezzeg nem számít mi van a szó előtt...
"Nekem kell befejezni a munkámat" ?
Ha magyarban a mondat elejére teszed a Nekem-et, akkor ki akarod hangsúlyozni. Ez angolul That is me who has to finish my work.
Vagy inkább: "It is me who has to finish my work."
Be kell a munkámat fejeznem forditas miert nem jo? Nem erzem a rossz szorendet a magyarban.
Muszáj befejezni a munkámat - Miért nem jó?
Darling Duolingo! Nonsence time wasting this whole system.! Good night Jo!