"I drink milk."
Translation:Yo bebo leche.
bebO (ending implies I, myself (singular)) am drinking, whereas bebES (singular) means YOU are drinking
Why do they have all these "you drink I drink" "you speak I speak" stuff? It makes it a lot more confusing!
They are both correct. It is a reagional thing. Some places use one or the other to refer specifically to alcohol. Like "vamos a tomar" we are going to drink ( as in alcohol)
Well, you obviously don't eat milk but if you for example want to say: I eat bread. You would say: Yo como pan. (I'm not a native speaker of Spanish just learning the language as well).
I was confused with bebes and bebo. After reading the comments below, my understanding has improved.
You can include the article "la" in front of leche. It would mean I trink "the" milk but the meaning communicated is the same.
But should you do that in most cases it would be considered wrong because the wanted translation her is just generally "I drink milk" and not specific like for say this milk or a glass of milk.
Yeah I got hit for the article, too. I know that in some languages, you use articles when you wouldn't in English, so I was unsure.
What is the differance between bebe, bebo, and bebes? What is the difference between come, como, comes?
The different verb endings for each subject. Like for yo (I) = bebo como tu (you) = bebes comes. el/ella/usted (he/she/formal You) = bebe come
You may not like them, but they help you learn, which is why you are even using this site.
Soy is used when you happen to be what ever the object is, as compared to you are doing something. Consider it as a stand alone verb. If there is another action word you generally will not use soy.
Its in place of "am" . "I am" is "yo soy". So, "yo soy bebo leche" would translate to " I am drink milk " which makes no sense.
I don't understand why Yo bebo la leche came up as wrong. I lost a heart for putting in la.
In this case it wants just generally "I drink milk" as compared to a specific milk like a specific glass of milk.
I understand the use of tomo and bebo here, but in the wordlist for "drink" there's also a word bebida. How does this fit in? The closest I can find is (he) bebido but since it's for present perfect that shouldn't be correct in this case.
Anyone who can shed some light on this?
"Como" derives from "comer" meaning to eat where "tomo" derives from "tomar" meaning to take, as in take a drink. Very similar, but slightly different usage.
I'm not a native speaker of Spanish, but: I think "bebo" is the form of "I drink" yo = I and "beber" is the infinitive form like "(to) drink" leer would be another infinitive and "I read" would be "yo leo"
Accidentally said "como leche" and it came back with "correct: tomo leche" lmfao. learning something new!
To use "yo" is arrogant and inappropriate in American Spanish. It implies great pride in oneself.
Guys.. It goes like this.. Yo bebo (I drink) Tú bebes (You drink) Él/Ella bebe (He/She drinks) Similarly.. Yo como (I eat) Tú comes (You eat) Él/Ella come (He/She eats)
Is bebo pronounced vevo? It sounds like bebo and bebes is pronounced with a v?