1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Do we have a deal?"

"Do we have a deal?"

Tradução:Nós temos um acordo?

February 16, 2013

25 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/_Alex_Valle_

acho que a tradução, não literal, mais natural seria: "negócio fechado"?
ha, mas tem "we", tem "deal"... como eu disse: não literal. ao finalizar um negócio eles perguntam: "do we have a deal"? e nós aqui no brasil perguntamos: "negócio fechado"?


https://www.duolingo.com/profile/utrash

Nós temos um acordo? Pode ser também "Do we have an agreement?"!


https://www.duolingo.com/profile/brunodiassoares

Também tive esta dúvida.


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_MaxR

Essa é a forma mais usual, segundo alguns experts nativos.


https://www.duolingo.com/profile/uemascube

Deal also can mean "Negócio".


https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

uemascube, mas neste caso é melhor ACORDO, ja que praticamente seria impossivel a pessoa que pergunta nao saber se eles nao teem um NEGOCIO em comum. Seria tipo um FECHAMOS UM ACORDO? no caso: TEMOS UM ACORDO?.


https://www.duolingo.com/profile/LucasFerreiraC_

Deal está lá como lida..Mas como no correto seria acordo..


https://www.duolingo.com/profile/Steve__Roger

Eu coloquei "Temos um negocio ?" E ele nao aceitou...:(


https://www.duolingo.com/profile/tmilanese

deal pode ser também trato ne


https://www.duolingo.com/profile/Regina.s

Nao poderia traduzir como temos uma dica?


https://www.duolingo.com/profile/Marii.J.S

Acordo:agreement pq diferente.


https://www.duolingo.com/profile/Fernandoba70046

isto é uma resposta e não uma pergunta


https://www.duolingo.com/profile/MariaDoCarmoV

Nós temos um negócio.... por que errado.. deal = negócio, acordo , eu escolhi negócio, vcs não aceitaram.


https://www.duolingo.com/profile/josue2cellos

Essa frase é muito Once upon a time. Quem assistiu sabe.


https://www.duolingo.com/profile/Micaela677520

"Temos negócio?" Também poderia estar correto, ou não?


https://www.duolingo.com/profile/MicaelaPaim

Once Upon a Time!!!


https://www.duolingo.com/profile/VanuzaArau3

Coloquei Negócio, deu errado, pq??


https://www.duolingo.com/profile/Natanaeldo20

Eu coloquei "nos temos um trato?" e deu certo, trato feito nunca ajudou tanto


https://www.duolingo.com/profile/Snia977418

Eu assisti a alguns episódios de "O sócio". Um empresário (Americano) que investe em empresas que estão passando por dificuldades. Ele sempre dizia: Temos um acordo?


https://www.duolingo.com/profile/FranklinAprendiz

"We have a deal?" sem o "Do" no início também está correto?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.