Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La ciencia no tiene límite."

Traduction :La science n'a pas de limite.

il y a 1 an

6 commentaires


https://www.duolingo.com/firmuskabylia

limites au pluriel devrait être accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/mjeandheur

je suis d'accord : à la forme affirmative on dirait plutôt "la science a des limites"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/domi40700

La science n'est pas limité . (Ne voulait pas dire la même chose)?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 24
  • 20
  • 17
  • 10
  • 5
  • 4
  • 116

Lu, Si mais limité = limitado (adj) > la cienca no es/está limitado

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/JWolf88
JWolf88
  • 17
  • 11
  • 5

Ouai, mais la vitesse de lumière a une limite pour la science, n'est pas?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Gillescito

Il faut écrire ce que l'on entend.

il y a 1 an