The English should be "He was going fishing a lot" or "He use to go fishing a lot." ("He was going to fish a lot" means something else, that he was planning to fish a lot.)
He often went fishing - not a direct translation but the most common English phrase used for the situation.
Better: He used to go fishing a lot. / He used to fish a lot.
Or: He was going to fish, but his boat sank! LOL)
Audio-ul de la cuvântul "mult" îmi pare că zice "multe".
Poate TTS sintetizează o altă propoziţie decât cea afişată, pare că spune "pe la pescuit".
Și asta pare. Să vedem când iese din beta dacă va mai fi astfel.
De fapt zice "multă". Și nu e singurul exercițiu
He used to go fishing a lot.