"Doyouhavetime?"

Перевод:У тебя есть время?

4 года назад

42 комментария


https://www.duolingo.com/Mihas051

почему здесь артикль не ставится?

4 года назад

https://www.duolingo.com/R-r-Leo
R-r-Leo
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 16
  • 13
  • 7
  • 6
  • 2
  • 1742

Вот хорошее объяснение: http://bit.do/Foma_no_a

Cчитайте что time это "брат" coffee или meat.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Kostya1234567890

Подскажите в какие вопросы вставляется "Do".

1 год назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1730
1 год назад

https://www.duolingo.com/SergeyErsh

А разве это не переводится как : который час?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Нет. Который час - What time is it (now)?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Zaoblachnaya

Я столько раз в американских фильмах слышала эту фразу со значением: есть ли у вас часы.. Один спрашивает "Do you have time?", а другой отвечает: "Half past ten"..... Или я неправильно услышала?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Arnauti
Arnauti
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 18
  • 16
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 2
  • 717

Тогда говорят Do you have the time?.

3 года назад

https://www.duolingo.com/eDdqr

У вас есть время

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Luba6214

Почему нельзя перевести как: Ты имеешь время?

4 года назад

https://www.duolingo.com/R-r-Leo
R-r-Leo
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 16
  • 13
  • 7
  • 6
  • 2
  • 1742

Можно. Причем подобный перевод будет очень натурально звучать на польском, чешском, словацком, украинском. Но не очень естественно по-русски.

4 года назад

https://www.duolingo.com/fightermk

а может быть значение как "у тебя есть минутка?"

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Do you have a minute?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Nur-Lana

Larisa_L а почему перед словом minute стоит артикль? Я думала minute как и time , перед ними не используется артикль.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

минута - счетное понятие - 3 минуты

3 года назад

https://www.duolingo.com/Allofw

Так "time" во фразе "do you have time" переводить как "минутка" - это вроде устойчивое выражение.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Да с чего вы взяли? говорят do you have a minute?

4 года назад

https://www.duolingo.com/fedor-lightning

Да!!!

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Уверены?

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Kysya89

Мне кажетсЯ правильнее будет "do you have any time?"

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

не будет

3 года назад

https://www.duolingo.com/7-ira

а можно спросить почему? нас тоже учили, что правильнее перед существительными ставить некий определитель, и если перед абстрактными понятиями невозможно поставить неопределенный артикль, грамотнее поставить some, а в вопросах или отрицаниях any. Нас не правильно учили, или я что-то не так помню?... Буду очень признательна за пояснение.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Насчет any и воросов, хотя вы правы, что в большинстве случаев в вопросах some заменяется на any, в случае с временем - это не звучит. Any time - в любое время, потому всё же лучше спросить Do you have some time?, а не any time. Но еще лучше просто time! А с any time вероятнее такой вопрос - Do you have any time on Tuesday? У вас есть время во вторник? - подразумевая некоторый свободный слот времени в расписании.

3 года назад

https://www.duolingo.com/7-ira

Спасибо! нюансы поняла :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

кстати, после нашего обсуждения. попалось мне предложение про работу, вот со словом work я бы предпочла говорить any - Do you have any work for me? - а не просто work. Нюансы, да :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Вас всё правильно учили, кроме того пункта, что грамотнее поставить some или any. В большинстве случаев их ставить совершенно необязательно, хотя если поставите, то вреда не будет (если вы их правильно ставите). У нас в курсе не ставьте их без причины, в подавляющем большинстве примеров с несчетными существительными никакого some у нас не стоит и добавить его везде будет для нас слишком сложно.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

С точки зрения преподавания, я думаю, что ваш преподаватель правильно делал(а), что натаскивал(а) вас на some и any, это помогает не забывать, что нулевой определитель - это тоже определитель.

3 года назад

https://www.duolingo.com/fedor-lightning

Откуда ты всё знаешь???

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Metalnakls

"Есть время?" же тоже говорят

4 года назад

https://www.duolingo.com/R-r-Leo
R-r-Leo
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 16
  • 13
  • 7
  • 6
  • 2
  • 1742

Не стоит пропускать местоимения.

4 года назад

https://www.duolingo.com/fedor-lightning

Yes точно...

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/J4Uq3

маленький нюанс: можно сокращать до "имеешь время?", но как правильный ответ не принимает;

1 год назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Потому что так по русски не говорят

1 год назад

https://www.duolingo.com/twVu10

have time еще же переводится как "успевать", почему нельзя перевести как "ты успеваешь?"?

10 месяцев назад

https://www.duolingo.com/slava244498

Есть

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Sergey813643

Ра

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/AQvL5

Пожалуйста замените произношение time на правильное . Произносит как "тииме"

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/igor-kiron

Почему при написании "d'you" вместо "do you" высвечивается ошибка?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

потому что нет такого сокращения

2 года назад

https://www.duolingo.com/gnvp

У тебя есть свободное время. Так корректнее

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Чем это корректнее, может оно у вас и не свободное, но на важное дело вы его выделите. Было бы свободное, так бы и написали. По-моему, по-русски гораздо чаще говорят, у тебя есть время, у тебя есть деньги, у тебя есть минутка, а слово свободный, не добавляют.

4 года назад

https://www.duolingo.com/UinGugl
UinGugl
  • 25
  • 22
  • 6
  • 6
  • 1400

" do you have SPARE time ?" вот "Так корректнее" тогда будет ваше.

11 месяцев назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.