Μετάφραση:Οι βαθμοί του είναι άριστοι.
Γιατί ο βαθμός γράφεται και grade και degree ;
Επειδή η λέξη «βαθημός» έχει διαφορετικές σημασίες που δεν μεταφράζονται όλες στην ίδια αγγλική λέξη.
Ο βαθμός στο σχολείο είναι ένα grade ή mark.
Ο βαθμός στον στρατό είναι το rank.
Και ο βαθμός στη θερμοκρασία είναι ένα degree.
Αντι για αριστοι το εξοχοι θα μπορουσε να ειναι σωστο?
Γιατι μου πηρε λάθος το έξοχοι;