"Saluton kaj bonvenon!"

Traducción:¡Hola y bienvenida!

December 17, 2016

12 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/jorge_mtz_0907

use "saludos" para "saluton" anteriormente. en este caso "saludos y bienvenido" suena perfectamente razonable para mi. quizas se pueda considedar como una respuesta valida.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Debes reportar esas sugerencias usando el botón de "Reportar un problema".


https://www.duolingo.com/profile/jorge_mtz_0907

hasta donde entiendo, los problemas son respecto a problemas tecnicos o que la traduccion este completamente mal, no para sugerir opciones/versiones alternas que deberian de ser aceptadas como correctas.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No, estás equivocado: hazlo y verás varias opciones, entre estas una para decir que tu traducción debería ser aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/EnriqueMar828414

Bonvenon es femenino?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

El concepto de género o sexo gramatical no existe en esperanto, así que no, no es femenino (ni masculino). "Bonvenon" quiere decir "te doy la bienvenida" o "sé bienvenido(a)".


https://www.duolingo.com/profile/santiago_ron13

"Bonvenon" se puede utilizar tanto en sigular como en plural? "Bienvenidos " - "bienvenido"


https://www.duolingo.com/profile/Joel760809

El audio no es muy claro


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Gracias: ya está en la lista de frases cuyo audio ha de mejorarse.


https://www.duolingo.com/profile/DanielNuez220563

Son obligatorios los signos de exclamación? Puse "Hola y bienvenido" y me la tira como incorrecto :/


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No sé si son obligatorios, pero mejor pónselos, dado que eso es lo más correcto, y de seguro así te lo acepte el curso.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.