"Saluton kaj bonvenon!"

Traducción:¡Hola y bienvenida!

Hace 1 año

6 comentarios


https://www.duolingo.com/pulga_mtz_0907

use "saludos" para "saluton" anteriormente. en este caso "saludos y bienvenido" suena perfectamente razonable para mi. quizas se pueda considedar como una respuesta valida.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Debes reportar esas sugerencias usando el botón de "Reportar un problema".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pulga_mtz_0907

hasta donde entiendo, los problemas son respecto a problemas tecnicos o que la traduccion este completamente mal, no para sugerir opciones/versiones alternas que deberian de ser aceptadas como correctas.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

No, estás equivocado: hazlo y verás varias opciones, entre estas una para decir que tu traducción debería ser aceptada.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EnriqueMar828414

Bonvenon es femenino?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

El concepto de género o sexo gramatical no existe en esperanto, así que no, no es femenino (ni masculino). "Bonvenon" quiere decir "te doy la bienvenida" o "sé bienvenido(a)".

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.