"The parents talk to my parents."

Übersetzung:Die Eltern sprechen mit meinen Eltern.

February 24, 2014

9 Kommentare

Sortiert nach Top Thread

https://www.duolingo.com/profile/knsunshine

Weshalb ist "Die Eltern sprechen ZU meinen Eltern" nicht korrekt

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Tina-lernt

Es wird (inzwischen :) ) akzeptiert. 15.9.18 Ist natürlich richtig


https://www.duolingo.com/profile/Floriankooiker

Zu meinen Eltern ist doch auch richtig


https://www.duolingo.com/profile/swisslady

bei "talk" steht bei der Übersetzung u.a. auch s. unterhalten, warum soll das nun falsch sein?


https://www.duolingo.com/profile/Kirstenmarburg

warum nicht: The parents talk with my parents?


https://www.duolingo.com/profile/doku9

"die eltern sprechen mit meinem eltern" habe ich geschrieben. Es wird als falsch angezeigt und genau derselbe satz als richtig vorgeschlagen. Es war eben schon genau dasselbe bei einem anderen Satz Soll einer verstehen?!?


https://www.duolingo.com/profile/hiduda

Die richtige Antwort lautet: Die Eltern sprechen mit meinen Eltern. und nicht "meinem" Eltern


https://www.duolingo.com/profile/Mirine53

"Die Eltern reden mit meinen Eltern" war falsch. Statt reden...sprechen. Im Vorschlag steht auch reden. Ich melde es!


https://www.duolingo.com/profile/Walter215872

Habe richtig geschrieben!!!

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.