1. Forum
  2. >
  3. Topic: Greek
  4. >
  5. "It is very far away."

"It is very far away."

Translation:Είναι πολύ μακριά.

December 17, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Glossmad

I had 'είναι πάρα πολύ μακριά' for which I was marked wrong. Is this only 'too far away'?


https://www.duolingo.com/profile/Dimitra956826

Yes. πάρα in this case would be a bit unnecessary, I think. ^.^


https://www.duolingo.com/profile/jonnyb12345

I disagree, παρά πολύ μακριά can definitely be used to emphasise that something is very far away; my Greek friends use the phrase quite often. I don't think it's an incorrect translation..


https://www.duolingo.com/profile/Vemund75118

Μακρια. Until now I have thought of the word μακρο as "big". Here a similar word means away("vekk" in norwegian). Hm.

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.