"Τι ψάρι είναι;"
Translation:What fish is it?
20 CommentsThis discussion is locked.
OK, there may be some distinction in Greek I don't understand, but in the English I speak natively, "what fish is it" sounds very awkward. Whether I am asking to select a type of fish from a menu or to identify a fish scientifically, I would naturally say "which fish" not "what fish". I might say "what kind of fish..." in some circumstances, but "what fish" sounds very strange. So I think there is a problem with this card, though the problem may not be on the Greek side, but on the English side.