"Idonottouchher."

Fordítás:Nem érek hozzá.

4 éve

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/foglaltnev

"nem érek hozzá" miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/IstvnHflin

Már elfogadja.

3 éve

https://www.duolingo.com/HahnCsaba

Szerintem jó, hiszen a "touch" azt is jelenti, hogy hozzáér.

4 éve

https://www.duolingo.com/bgdssusu

Be kell valljam direkt írtam a "nem érintem őt" fordítást.

Biztos voltam benne, hogy hibának fogja venni a redszer... Pedig nem az. Sőt. Ez a mondat szépen példázza, hogyan lehet egy normál modatot kicsit színesebben, irodalmi stílusban mondani.

4 éve

https://www.duolingo.com/Timtimko
Timtimko
  • 25
  • 1704

Már elfogadja. Köszönöm a bejelentéseket. :) 2015.01.20

3 éve

https://www.duolingo.com/jokutine

A nem érintem miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/MrkGall

Miért kell oda az őt? Sosem használjuk beszélt nyelvben.

4 éve

https://www.duolingo.com/brutus01

Pedig használhatod. Ha a magyar a személyes névmást használja, nyomatékosít vele. Az kell elérni ennél a programnál, hogy névmással, vagy névmás nélkül egyaránt fogadja el a mondatokat, ha azok értelme nem más.

4 éve

https://www.duolingo.com/tsutsok

Igen, ezt kéne elérni, de itt csak a "Nem érintem meg őt." verziót fogadja el, a "Nem érintem meg."-t nem. Tehát nem gondoljuk azt, hogy csak így kéne elfogadnia, hanem pont hogy azt szeretnénk elérni, hogy így IS elfogadja. Én nem azt x-eltem be, hogy nem hangzik természetesen, vagy hibás, hanem hogy a válaszomat el kellene fogadni.

4 éve

https://www.duolingo.com/mik.del

"Nem tudom megérinteni őt" nem jó! :(

3 éve

https://www.duolingo.com/Maminti.
Maminti.
  • 25
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Nem tudom megérinteni őt = I cannot touch him/her

2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51
Tamas51
  • 18
  • 6
  • 2
  • 5

Köszönöm. Én is így gondolom.

2 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51
Tamas51
  • 18
  • 6
  • 2
  • 5

Nincs szó itt tudásról, akarásról, vágyról,....stb, csak egyszerű tényről.

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.