I feel like this means more of "position" than "job". How would you say auf Deutsch "that is my job" as in for example, "sure I can do that, it's part of my job"?
I would actually have said: Dafür bin ich doch da - That's what I'm there for. Maybe someone else might express this in a different way.
I agree with Menschkind; to express what you ask for I'd say "Dafür bin ich doch da."
If you want me to translate: "Sure, I can do that, it's part of my job" I will say: "Sicher, das kann ich machen, das ist Teil meiner Arbeit."