1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Nem a vacsora alatt"

"Nem a vacsora alatt"

Fordítás:Not during dinner

February 24, 2014

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/BernadettH1

És az under miért nem jó??!


https://www.duolingo.com/profile/fruzsimaci

Mert az egy tárgy alatt, a during pedig valamilyen idő alatt


https://www.duolingo.com/profile/csontee

Elsőre erre gondoltam: NO is under the dinner. (persze nem irtam be...:)


https://www.duolingo.com/profile/Blasko_Zsofia

It is not during the dinner. Miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/19boike06

Az under azt jelenti vmi alatt, a during meg h vmi közben/folytán.


https://www.duolingo.com/profile/ZoltnFejes1

Miért not és a no miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Kyklopsz

Miér nem during THE dinner?


https://www.duolingo.com/profile/maria.toro3

Mert a dinner, breakfast,lunch elé nem kell névelő,de ua. a helyzet a szinek, italok, sportok,játékok stb...de ez Ezeket meg kell tanulni


https://www.duolingo.com/profile/KelemenZol2

És az underneath kifejezés miért nem jó a during helyett?

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.