1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "The pineapple is not ripe."

"The pineapple is not ripe."

Translation:Ananasul nu este copt.

December 18, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Elisauco

So ripe and baked is the same word? Really hard for me to see the logic behind it and I suspect that 'copt' comes from russian 'Koptit' (to cook in a smoker)


https://www.duolingo.com/profile/potestasity

Growing up with it, I'd say that the logic is pretty much this: something that is "crud" (btw, this can either mean "unripe" or "uncooked"/"unbaked") becomes "copt" under heat, be it from the sun or an oven.

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.