"Πρόκειται να πάω εκεί."

Translation:I am going to go there.

December 19, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/Glossmad

I was marked wrong for 'I will be going there', the meaning of which is pretty much the same as 'I am going to go there'

December 19, 2016

https://www.duolingo.com/Royal_Gala
  • 16
  • 14
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10

I would translate "I will be going there" as "Θα πηγαίνω εκεί" which is not the same in terms of duration or intention of the action

July 20, 2018
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.