"Eu leio um jornal."

Tradução:I read a newspaper.

5 anos atrás

75 Comentários


https://www.duolingo.com/MilenaAlva5

quando posso usar "a" ou "an"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/itsbeatriz.s

"a" e quando a proxima palavra começa com consoante e "an" e quando começa com vogal Ex.: I eat AN Apple I eat A Bread

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jefe10santos

A regra está certa, mas o certo é som de vogal e consoante. Como por exemplo: a university. O som seria A Yuniversaty. Y é consoante.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lukinhas533644

A Para Palavras que Nao Começam Com Vogal exemplo a read e AN para Que começa com vogal Exemplo Orange

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/SandraMara892442

A

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/tay-louise

Kkkkk ,ss#3,) Zé s,,zdzzw

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Denilson873414

A para palavras que começam com consoantes e An vogais

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/SilviaMari517379

O texto fala marque ''as'' opções corretas, "as" nos caso seria mais de uma, mas se marcamos mais de uma o sistema recusa, pergunta mal elaborada na minha opinião .

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1978

O sistema fala "Marque todas as opções corretas", então pode ser uma, duas ou três. E o sistema aceita 1, 2 ou 3, dependendo de quantas alternativas corretas forem oferecidas por eles na pergunta em questão. =]

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Chigoryu

Realmente!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Submundo666

i read a newspaper is very easy

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/clebsoncastro

É Journal ou newspaper?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1978

Newspaper.

Journal pode significar diário ou publicação (normalmente publicação científica). Pode ser um tipo de jornal, mas não é uma tradução direta de jornal.

= )

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jujupat

Pode ser um termo específico da área contábil um Journal Entrie pode ser um lançamento manual, bem técnico contábil.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/JosQuaresm1

Porque;não podemos usar o artigo the;em vez de a;já que se trata de um jornal ou publicação ou diário;como você frisou acima;na sua resposta a um dos participantes dos comentários?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sr.Anonymous

Creio que os dois estão certos.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/tatah.lewi

Eu acho que newspaper eh o que passa informações jornalísticas (nosso jornal), e journal eh revista

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/kildo7

Newspaper ne seu burro

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/alessandra2835

Newspaper

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lacatumba

E newspaper

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Brunnnnaccc

newspaper

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Paulo_Thiago

Bom dia,

Em uma questão anterior similar a esta, minha resposta foi declarada errada devido a colocação do artigo indefinido an antes do newspaper, onde segundo o duolingo deveria ser The. Sendo agora a opção correta apresentada pelo site é justamente a resposta anteriormente dada por mim. Fiquei sem entender ...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1978

Oi Paulo_Thiago! Você lembra qual era a frase? Se era "the newspaper" a tradução correta é "o jornal". No caso desta frase ("um jornal"), a tradução correta é "a newspaper". Mas é difícil entender a pergunta sem saber mais detalhes da frase. =)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Paulo_Thiago

Bom dia Vivisaurus.

Obrigado pelo enriquecimento da discussão. No entanto, gostaria de saber gramaticalmente ao invés da tradução. Em minha pesquisa as regras são:

1) Quando o substantivo é usado em sentido genérico, omite-se o artigo. Porém, quando o substantivo é contável e está sendo usado em sentido genérico, no singular emprega-se o artigo.

2) Nunca se usa um artigo antes de nomes próprios pessoas e de possessivos. Convém lembrar que, com sobrenomes, referindo-se a uma família específica, emprega-se o artigo.

3) Embora títulos (presidente, rainha ... etc) devem ser usados sem artigos quando acompanhados de nome próprio.

4) Omite-se também o artigo definido antes de nomes de cidades, estados, ilhas, países, continentes.

5)Omite-se o artigo definido antes das palavras church, school. bed, prison, principalmente quando usadas com o verbo to go (ir) e a preposição in (em).

6) É obrigatório o emprego de artigo definido antes de instrumentos musicais precedidos de verbos como to like, to learn e, principalmente, to play.

7) Quando o artigo definido é empregado antes de adjetivos substantivados, significa que estes estão no plural.

Na situação em questão, acredito que, caso o jornal não tenha sido especifico não deveria ter o artigo e se houver deverá ser um artigo definido, nunca será um artigo indefinido. Assim eu entendi ...

Atenciosamente,

Paulo.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1978

Oi Paulo_Thiago

Me parece que as regras estão corretas, obrigada por juntar toda essa informação para ajudar os outros usuários! =)

Desculpe-me pelo tamanho da resposta, mas espero que ajude a tirar sua dúvida:

Podemos dividir todos os substantivos em inglês em dois grandes grupos: substantivos próprios (proper nouns) e substantivos comuns (common nouns).

Substantivos próprios são nomes. São nomes específicos de pessoas, ruas, jornais, filmes, restaurantes, países, canções, etc. Eles indicam uma coisa específica, eles apontam para um e apenas um exemplo de um tipo de coisa. Esses nomes próprios, em inglês, são sempre escritos com a primeira letra maiúscula. Palavras como John, Japão, Marte, Fifth Avenue, Dom Casmurro, etc, são todos substantivos próprios.
{atenção} Substantivos próprios não precisam de um the. É como se eles já tivessem um anexado, de modo que não pode (exceto em determinadas circunstâncias incomuns) usar outro. Eles já indicam, por usar um nome específico, "aquele que você já sabe".

Substantivos comuns, por outro lado, são palavras gerais para os tipos de coisas (é aqui que "jornal" se encaixa). Eles não representam um exemplo específico de uma coisa, mas sim para uma classe de coisas, para um tipo de coisa. Palavras como lápis, menino, rio, jornal, etc, são chamados de substantivos concretos.
{atenção} Substantivos concretos nunca podem ser usados ​​sem algum tipo de classificador ou artigo no diálogo.

Considere o seguinte:

<pre>- A newspaper is bigger than a book. - (Um jornal é maior do que um livro). - The newspaper is bigger than the book - (O jornal é maior do que o livro). - The newspapers are bigger than the books. - (Os jornais são maiores do que os livros). </pre>

Essas três frases significam praticamente a mesma coisa, uma declaração geral sobre o jornal. E quando é uma pergunta:

<pre>- Did you bring a newspaper? (Você trouxe um jornal?) - Did you bring the newspaper? (Você trouxe o jornal?) - Did you bring newspaper? (Trouxe jornal?) </pre>

todas as frases estão pedindo informações diferentes.

Em inglês, substantivos comuns podem ser de dois tipos, contáveis e incontáveis.

Substantivos contáveis ​​são palavras para coisas que podem ser contadas, para que eles possam ser precedidas por números, ou por palavras como: muitos, vários, alguns, etc. Palavras como: jornal, lápis, menino, rio, etc, são contáveis. Substantivos contáveis ​​podem aparecer no singular ou no plural.

Substantivos incontáveis ​​são também chamados de substantivos em massa em inglês. Estas são palavras para coisas como água, madeira, ar, algodão, lã, etc, que não são contáveis, mas são mensuráveis. É quando falamos em quantidades destas coisas que nós usamos palavras como: muito, alguns, muitos, um pouco, ou palavras de medição como "um copo de água" "um litro de leite" "um quilo de lã", "um pedaço de madeira ", etc.

ESSA PARTE EXPLICA O QUE INTERESSA:

Substantivos comuns no singular seguem uma regra especial. Substantivos comuns no singular são sempre precedidos por um determinante.

Determinantes:
Determinantes do substantivo no singular são as palavras que são usadas ​​antes de substantivos singulares, e em inglês tem cinco tipos:

artigos: a/an, (some), the
pronomes demonstrativos: this, that
numerais: each, every, one, no, any
pronomes possessivos: my, our, your, your (pl), his/her/its, their
pronomes interrogativos: which, whose, what

Isso significa, por exemplo, que um substantivo no singular, como "livro" nunca pode aparecer em uma frase como:

"I have book." -- Eu tenho livro.
"I read newspaper" -- Eu leio jornal.

------- [observação!] No plural pode! -------

"I have books" -- (Eu) tenho livros.
"I read newspapers" -- (Eu) leio jornais.

.-------------------------------------------------.

Voltando ao singular, se você usar um determinante, há muitas possibilidades:

  • "I have a book" -- Eu tenho um livro.
  • "I have the book" -- Eu tenho o livro.
  • "I have that book" -- Eu tenho esse livro.
  • "I have your book" -- Eu tenho o seu livro.

[ Lembrando que o Duolingo se importa com essas "pequenas" diferenças. ]

[Dica 1] Um substantivo como "livro" pode ser modificado por adjetivos, como "grande", "grosso", "azul", etc. Mesmo assim, ele deve ser precedido por um dos determinantes. Portanto, esta frase também não é uma frase Inglês aceitável:

I have big, thick, blue book. (Eu tenho grande, grosso, livro azul.)

Para fazer uma frase correta, tem que ser como um dos seguintes procedimentos:

I have a big, thick, blue book. -- Eu tenho um grande, grosso, livro azul.
I have the big, thick, blue book. -- Eu tenho o grande, grosso, livro azul.
I have your big, thick, blue book. -- Eu tenho o seu grande, grosso, livro azul.
I have that big, thick, blue book. -- Eu tenho aquele grande, grosso, livro azul.
I have John's big, thick, blue book. -- Eu tenho o grande, grosso, livro azul do John.

Dica 2 Uma das regras sobre determinantes é que não pode haver dois deles antes de um único substantivo (frase). Isso significa que não se pode escrever:

I have my that book. (Eu tenho meu aquele livro.)

Dica 3 Algumas das palavras que modificam os substantivos não são tão claramente como os adjetivos nas frases acima:

kind of, type of, sort of, variety of, style of... (tipo, tipo de, tipo, variedade de, estilo de ...)

Essas palavras também devem ser precedidas por um determinante quando modificar um substantivo. Assim, não pode haver uma frase como:

I have kind of book. -- Eu tenho tipo de livro.

Tem que ser uma frase como:

I have that kind of book -- Eu tenho aquele tipo de livro.

[Dica 4] Outras palavras modificadoras como "other" e "same" também precisam ser precedidas por um determinante:

I have the same book. -- Eu tenho o mesmo livro.
Did you bring the other book? -- Você trouxe o outro livro?

Espero que tenha ajudado um pouco!


Algumas exceções ...

Quando o substantivo se refere a alguém ou algo que é único ou é pensado como único ou existe como apenas um de cada vez:
Ex: o Senhor, o Messias, o diabo, o sol, a terra, o universo, o Papa, the Dalai Lama.

Muitas vezes usado com alguns tipos de nomes geográficos, especialmente dos rios:
Ex: o Thames; oceanos: o Atlântico; mares: o mar Adriático, the Pacific.

e grupos (como de ilhas e montanhas), que têm um nome no plural, mas uma identidade distinta:
Ex: os Alpes, the Andes.

Muitas vezes usado com nomes de obras literárias ou artísticas:
Ex: o Lost, a Mona Lisa, o Grito, the Moonlight Sonata.

Antes de substantivos que designam os fenômenos naturais ou pontos cardeais:
Ex: a noite é fria, o calor é intenso, o vento veio do leste, as nuvens, the North.

Antes de alguns nomes não-técnicos (apelidos) de doenças e pestes antigas, e alguns desastres:
Ex: a paralisia, o sarampo, a gripe, a varíola, the Plague.

Antes de um título/nome de classe para designar o titular particular desse título, ou o membro em particular da classe que está mais familiarizado com o falante ou escritor em razão da nação ou cultura da qual ele é membro:
Ex: o Presidente, o Congresso, a Guerra Civil, na costa oeste, the Renaissance.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/RegianeFra

Você aprendeu inglês através do aplicativo ou em outro lugar?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vivisaurus
vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 1978

Outro lugar... mas continuo aprendendo aqui! :)

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Albado2

Eita explicação boa

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/sueldo.alv

Obrigado pela dica.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/yangm97

Marquei I read a newspaper e I read newspaper como certas, e ele aponta a primeira como errada. ?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Natan_Nascimento

Só resposta PUNK

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarioJunio10

Eu escrevi "i read the newspaper". O duolingo explicou que eu usei o artigo definido "the" ao invés de "one", e que eu poderia usar o "a" no lugar.

É errado usar o "the" nesse caso?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/A.Pirillo

Qual a diferença de newspaper, journal e magazine? (não zoem, não sei).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LANITOHS

Newspaper= jornal Journal= Publicação científica Magazine= Revista

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/hadassacarvalho

Affs pensei q era "a"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/WBrunowLeo

One newspaper tambem e correto um jornal?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/rikardogame

Gente me explica to entendendo nada como a gente pode usar o s o an e a ? Vim aqui para entender !

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DanielGavl

O certo é news

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/VihCosta01

pq no final ñ pode colocar '' magazine'' ( Jornal/Revista)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Samucasantos

A entendi

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Israel-elias

o microfone esta ruin

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/GuiLordLoL

O que é ctz

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/myllenaazevedo

eu lei um jonal

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/rafavip13

I learn a news paper

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/SophiaCast18

Acho muito legal adoro esse app

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/leticia592587

É muito facil

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaudioTor200276

A tradução é I reed a newspaper,mas após falar o audio deu que a tradução era I read one paper,dever ser erro ou é a pronuncia correta?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaudioTor200276

Dever ser um erro do aplicativo,por que não existe a pronuncia I reed one paper,desconsiderem meu comentarío.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Manuella636491

Essa palavra e muito dificil nao e?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/LiviaGabri416986

Sim

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Manuella636491

.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Guto119219

Quando usa o a e com consoante e com an e com vogal

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Oscardosan

Creio que eu poderia utilizar "a" ao Invés de "one"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/luana.duar5

Posso colocar I'am read a newspaper? Ou somente I read a newspaper!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/lolacmb

Em uma liçao anterior voces me dao duas respostas certas em jornal que pode ser journal ou newspaper,mais tarde voces nao a traduçao de journal porque

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vaneskaherrera

I read a newspaper, pode ser?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Isabelly732829

Sim

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/thamires754696

Eu eo queria entender oque essa frase tem haver com o tema da licao "Familia"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/victor559128

Como falar Abraço? I have experience -

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnaCarlos8

Vnb

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnaCarlos8

Ppo

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/viiholiver1

Gente newspaper e a mesma coisa que news eles deram errado??

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnnaBeatry831775

Olá=hello

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AparecidaA624478

Oi

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/AparecidaA624478

Obrigad

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RebekaNasc5

Sempre confundo a'' ean''

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Isabelly732829

Eu estava a me esquecer do"A"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/sade167707

Oi

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/tay-louise

Buoj

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/CceraAlves1

Som

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/RaquelPinh645869

I read a newspaper é a correta?

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/yvissonzue1

Hi

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/MuhZakir
MuhZakir
  • 25
  • 16
  • 171

Pode ser também "I read a journal", descobri ao acaso...

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/RoseliMora19

Hello

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/RoseliMora19

Hello!!

4 meses atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.