Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"I respect women."

訳:私は女性たちを尊敬します。

1年前

4コメント


https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1570

「尊敬する」でもちろん正解ですが、「敬意を払う」も正解でお願いします。

この問題であれば「敬意を払う」の方が適切にすら思えます。「尊敬」とは対象となる人の行動、信条、思想などを知った上で、それを素晴らしいと思って始めて成り立つ行為であって、どんな人だか分からない不特定多数の人(定冠詞なしの women)を「尊敬する」ということは通常はないからです。

2017.10.7報告済みです。

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/googols
googols
Mod
  • 25
  • 7
  • 6
  • 6

ご報告ありがとうございます!「〜敬意を払う」などを正解例に入れました。  ただこのスレッドに表示される和訳は「〜尊敬をします」のままにしました。もちろん今後変更される可能性はありますが、様子をみてみたいと思っています。
また複数形であることがわかるように「女の人」〜だったのを「女性たち」に変更しました。

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/yamaneko8

女の人を尊敬します。と、女性を尊敬するって意味にどれくらいに違いがあるのか?回答少し変ですね

1年前

https://www.duolingo.com/no-name420
no-name420
  • 25
  • 7
  • 2
  • 248

ご存知のことかもしれませんが、次回より報告レポート機能をご利用下さい。
詳細はこちらです。 https://www.duolingo.com/comment/22172543

1年前