"He reads her a magazine."

Translation:Él le lee una revista.

February 16, 2013



Why it is not "Él LA lee una revista a ella." ?

February 16, 2013


Because he reads 'to her', he doesn't read her. I had the same problem, found this helped: http://spanish.about.com/cs/grammar/a/objectpronouns.htm

March 16, 2013


"le" is the indirect object pronoun for both genders the "a ella" is added so we can see he is reading "to her"

February 16, 2013


Yes, it's a good idea to clarify with 'a ella' without already having the context.

June 25, 2013


I don't believe it! For the first time in this skill, I actually got all the pronouns and verbs right and the right way round, only to get the noun wrong :^(

May 13, 2013


A ella él le lee una revista. I could not a ella here?

June 9, 2013


I agree

July 8, 2014


I'm unclear as to why you would not add "a ella" to the end of the sentence making it: "El le lee una revista a ella." Just two sentences before this one I correctly translated "He writes her a book" to "El le escribe un libro a ella." Why is "He reads her a magazine" translated as "El le lee una revista" instead of "El le lee una revista a ella?"

January 2, 2014


it depends on other context clues such as previous sentences. if it was confirmed in previous context that le refers to her, then this tanslation is fine. however, we were given no other context so a ella should have been added to emphasize that le refers to a female

May 22, 2014


I woul say it should sound: el la lee una revista

January 6, 2014


i thought is should be "la" s well. The tips say that la is the obj pronoun for her. My answer was marked wrong.

February 8, 2014


I tried: "Él lee a ella una revista" Like you say pepe0001

February 9, 2014
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.