"Lelivreestfacile."

Traducción:El libro es fácil.

Hace 4 años

14 comentarios


https://www.duolingo.com/falconjn

vuelvo a discutir el uso del verbo ser/estar, en frances es être cualquiera de los dos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Mayhemprincess

es algo similar al verbo to be en el inglés? Supongo que depende del contexto de la oración para saber si se trata de ser o estar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/falconjn

mi respuesta si era aceptada

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MaraTe13

claro! es igual!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/zia16

"El libro es sencillo" también es correcto ya que "sencillo" y "fácil" son sinónimos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Phrascus

No exactamente, aunque en español se entiende perfectamente que en este caso fácil y sencillo o simple valen como sinónimos, no aparece como tal en ninguna de las aceptaciones del DRAE para fácil:

fácil. (Del lat. facĭlis). 1. adj. Que se puede hacer sin gran esfuerzo. 2. adj. Que puede suceder con mucha probabilidad. Es fácil que venga hoy. 3. adj. Dócil, manejable. 4. adj. Dicho de una mujer: Frágil, liviana. 5. adj. desus. Dicho de una persona: Que con ligereza se deja llevar del parecer de otra. Era u. en sent. peyor. 6. adv. m. fácilmente.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MaraJos614589

:( por qué me corrigió si escribí bien?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/elkims

El libro es sencillo no sirve si es sinonimo indisgusto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Yumbel2011

El problema de estas oraciones que el verbos être se conjuga en 2da. persona (Tu est)del singular y se responde como tercera EL libro es?. Alguien puede explicarme el est/es?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MrBern
MrBern
  • 22
  • 12
  • 9
  • 2

Para: Tu > es

Para: Il/Elle > est

No puedes poner "Tu est"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MrBern
MrBern
  • 22
  • 12
  • 9
  • 2

También:

Je suis

Nous sommes

Ils/Elles sont

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MaraTe13

je suis; tu ES; il/elle est est es la tercera no la segunda

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MaraTe13

me parece que el adjetivo está en femenino y libro es masculino, ¿puede ser que esté mal? No habría concordancia!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 142

No todos los adjetivos cambian su forma según el género, este es uno de estos que son invariables para ambos.

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.