"Je mange la pomme ronde."

Traducción:Me como la manzana redonda.

Hace 4 años

67 comentarios


https://www.duolingo.com/Taaabatha

Yo me confundo con la pronunciación porque ¿cuál es la diferencia en la pronunciación entre “ronde" y “grande"? Suenan casi igual.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

- ronde -> /ʁɔ̃d/
- grande -> /ɡʁɑ̃d/
Alfabeto Fonético Internacional

Mira este link.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LuisCruces11
  • 20
  • 18
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12

Disculpen la ignorancia pero ¿cómo accedo a los enlaces desde android? Nunca puedo y este del alfabeto fonético me parece muy útil

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alfredo-martin
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Todavía no se puede, tienes que abrir los links desde una PC

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Alessandra.BG

estudias muchos idiomas felicidades

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Maviagme

Tengo el mismo problema, quiero pensar que con el tiempo se acostumbra el oido, lo malo es que tambien me es dificil pronunciarlo direfente :/

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/loladt69

La pronunciación del francés es bastante complicada para los hispanohablantes en general, hace falta bastante entrenamiento.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/zubiripilar

En cambio para los vascos o sepan el euskera cojen mejor la pronunciacion

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/juanmanuel578261

Españoles no colomabianos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Takus888

igual yo pompa

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/zubiripilar

Fijate bien y veras que no se parecen

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Elim84329

Hola, por que le dicen redonda la manzana no tiene esa forma muchas gracias

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Ximetem

Cuadrada no es (creo), de todas formas es un ejercicio para practicar

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/zharet-bm
  • 24
  • 23
  • 21
  • 19

He aquí otro criterio por el cual pueden guiarse: -"Grand" y "grande" (grande) siempre van antes del sustantivo por tratarse de palabras pequeñas y de uso generalizado. -"Rond" y "ronde" (redondo/redonda), por su parte, se colocan siempre después del sustantivo, porque pese a ser palabras de extensión pequeña, definen las dimensiones del sujeto al que describen.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jdhirrjirj

Yo se leer en frances pero lo malo esque me cuesta mucho entender la pronunciacion de las palabras

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/zubiripilar

Tiempo al tiempo ¡animo!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JohanBetter777

Los que juegan mine craft dirán que las manzanas son cuadradas.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Reginave

Yo puse: Me como la redonda manzana y no lo aceptan. Suena extraño, pero también puede darse por válido, no?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ximetem

En español, excepto en lenguaje poético o en casos muy especiales, el adjetivo va después del sustantivo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/PauldelaRe

Cuando estube estudia- do ingles, el mejor consejo que me dio mi maestro para aprenderlo. fue que me fuera a vivir a un pais donde se hablara tal idioma. asi lo hice y funciono. asi que lo mismo hare ahora que estoy estudiando frances.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/falconjn

yo como la manzana redonda es igual de valido

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Y Duolingo acepta esta respuesta.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fernandoarg
  • 16
  • 16
  • 11
  • 11
  • 8

Adjetivos como RONDE, JEUNE, FACIL, LOURD y BLONDE son masculinos y femeninos?. En todos los demás adjetivos Duolingo difernció bien los géneros, pero con los que escribí arriba no lo hizo. Alguien me lo aclara?. Gracias.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SteeveFont
  • 19
  • 17
  • 16
  • 15
  • 7
  • 6

"Ronde" es femenino (el masculino es "rond"). "Jeune" es masculino o femenino, depende del subjeto. "Facil" no existe, es "facile" (la "e" aquí no se pronunce pero está aquí), y es masculino o femenino según el género del subjeto. "Lourd" es masculino (el femenino es "lourde"). "Blonde" es femenino (el masculino es "blond").

En resumen: Rond/ronde; Jeune/jeune; Facile/facile; Lourd/lourde; Blond/blonde.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/fernandoarg
  • 16
  • 16
  • 11
  • 11
  • 8

Muchas gracias.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/caroliloki

Yo puse como la redonda manzana, deberia de correcto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AleStefiy

De cuando acá las manzanas son redondas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/RasiaetIrene

la y un es lo mismo casi y esta bien porque si y punto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JulianaRam899901

Escribi bien y me dijeron que me equivoque

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FernandoOc977669

No nimodo q fuera cuadrada

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JuanCamilo627547
Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/LUIROD1

por que esta mal traducirlo "yo como la manzana redonda."

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/LauraCamil297232

Me confundo muy facil

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/javier840212

Por que Me como la manzana redonda en lugar de Yo como la manzana redonda

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/abcMPH_19342

creo que seria mejor un locutor nativo, pronuncia muchísimo mejor

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/maria400675

Oyeeee

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Itx583074

¿No es correcto decir "yo como la manzana"?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/ClaraInesC496625

Desde luego que todas las manzanas son redondas, ninguna tiene otra forma. deberían ser más creativos y utilizar oraciones de la vida real

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/correcaminos22

la frase no existe, no hay respuesta por no funcionar el audio;sucede con mucha frecuencia y no es justo tener que empezar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rebeca1905

Merci duolingo ;-)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RafaG_R
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8

Tengo una pregunta no tiene que ver con esta oración. Tengo entendido que el plural de los adjetivos que terminan en "al" cambia a "aux". ¿porque "fatal" no cambia a "fatalaux" sino a "fatals"??.... O estoy confundido en cuanto a las terminaciónes del plural de los adjetivos??... Alguien q me explique o me deje un link de plural de adjetivos, les agradeciria mucho. (charlie)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/NayleaTorr

A la ❤❤❤❤❤ tus ideas duo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/NayleaTorr

A la ❤❤❤❤❤ tus ideas dúo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Priscila503309

Redonda manzana y manzana redonda no seria lo mismo?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ximetem

En español, excepto en lenguaje poético o en casos muy especiales, el adjetivo va después del sustantivo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Karla903422

Independientemente del ejemplo, podría escribirse ¿"Je mange de la pomme ronde"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Maritza110391

No

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/dwindist

yo como una manzana redonda, significa igual

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ximetem

El artículo es "la"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Gael265792

❤❤❤❤❤

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/CakecatCat

Suena grande no ronde

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Poliglote0

Al leer en francés es obligatorio pronunciar la "r" como una "g"? Porque en el colegio todos leen así pero mis padres dicen que eso no hace falta... Entonces, cómo leo??

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/abcMPH_19342

no entiendo la mitad de la frase,, hay palabras a mi entender con mala pronunciación

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ikeercito

eh puesto lo que me dice y me lo pone mal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Elias990721

Me la como redonda ni modo que de forma de diamante

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/laughing_girl32

It sounded like grand

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/versador

Por favor!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rubiseida12

la traduccción no puede ser literalmente, en español es lo mismo comer manzana redonda que comer la manzana redonda

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/OmarAntoni329384

yo la escribí correctamente y me la calificaron mal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Carlitos589656

He cambiado el nombre y el adjetivo y me erraba

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/quetacasti

Lo dije corecto pero lo puse en ingles

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/maria.iban1

U

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/maria.iban1

h. I&

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/malucord

Por qué inventan frases absurdas como está?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Maviagme

Pues, quiero pensar que la razón es que esto no es una escuela de idiomas, en un sistema GRATUITO donde se busca la manera de hacer la experiencia de aprendizaje divertida.

Las frases ABSURDAS como usted las llama muy probablemente buscan sacar una sonrisa al mismo tiempo de ayudarnos a aprender.

Yo honestamente agradezco el esfuerzo y disfruto del sistema.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Iulmi7
  • 13
  • 12
  • 8
  • 7

Además, hay una técnica de aprendizaje que precisamente indica que es bueno usar cosas extrañas al estudiar porque así no se te olvidan. A mí me parecen geniales también. XD

Saludos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gerardotrejp

je suis d'accord, c'est trés amusé. merci duolingo

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.