1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "My uncle has walked on that …

"My uncle has walked on that street."

Traducere:Unchiul meu a mers pe acea stradă.

December 20, 2016

10 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/BogdanRusu11

"Unchiul meu s-a plimbat pe acea strada." Cred ca e o traducere corecta.


https://www.duolingo.com/profile/Andrei239727

Ambele sunt corecte . De ce nu rezolvă această problemă ?


https://www.duolingo.com/profile/mihaela169899

De ce la intrebarea precedenta cand am raspuns asa nu a fost bine si m-ati cotectat cu walked in loc de has walked?


https://www.duolingo.com/profile/Dorin_12345

Da, dar observ ca degeaba mai postez.


https://www.duolingo.com/profile/CEHVal1

De ce nu este acceptată traducerea - ,,Unchiul meu s-a plimbat pe acea stradă,, ??


https://www.duolingo.com/profile/adrian213213

Se pare ca nu mai e cine s-o faca.


https://www.duolingo.com/profile/Tripalici

a mers s-au s-a plimbat sunt sinonime cu acela -si inteles , de ce este gresit?????????????


https://www.duolingo.com/profile/Daniel305386

subscriu la Tripalici


https://www.duolingo.com/profile/IonGrozav

Chiar pe parcursul acestui calup de texte s-a tradus have walked cu s-a plimbat, deci este corect și Unchiul meu s-a plimbat pe acea stradă.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.