1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "È sicuro che passerai l'esam…

"È sicuro che passerai l'esame."

Traduction :Il est certain que tu réussiras l'examen.

December 20, 2016

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/HeleneSini2

Passerai ne veut pas dire passeras ?


https://www.duolingo.com/profile/befanina50

Pour HeleneSini2 : PASSARE veut bien dire passer. Mais dans le cas d'un examen on dit en italien : DARE UN ESAME pour passer un examen et on dit PASSARE UN ESAME pour réussir un examen. J'espère t'avoir aidé.


https://www.duolingo.com/profile/graughe

Merci pour ces précisions.


https://www.duolingo.com/profile/emile74410

Merci, HeleneSini2 ! Emilie Le 07.4.18


https://www.duolingo.com/profile/Marie-Chri642739

Si Duolingo suggère « passeras » comme traduction de « passerai » pourquoi le refuse-t-il ensuite ? Duolingo, ce n’est pas gentil de nous pousser à la faute!


https://www.duolingo.com/profile/JF-Marchina

expression idiomatique donc...


https://www.duolingo.com/profile/mamyPat1

Pourquoi pas c'est sûr au lieu de il est certain?

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.