1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Az élet itt azoknak is nagyo…

"Az élet itt azoknak is nagyon drága, akik gazdagok."

Translation:Life here is also very expensive for those who are rich.

December 21, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

Maybe it should be: THE life here is very expensive FOR those too, who are rich.

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vvsey

I would say "the life" is wrong, it should be "Life ... ", as it is above. But I agree with "FOR".

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/BigWayne19

--------- life here is very expensive, even for the rich ones . . .

Big 27 aug 18

August 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BigWayne19

------- duo accepted this ! . . .

Big 27 aug 18

August 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/aplaice

Could it also be interpreted as "Life is very expensive EVEN for those who are rich."?

May 5, 2019
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.