"Las chicas comen mantequilla."

Traducción:Les filles mangent du beurre.

February 25, 2014

21 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/juan.digru

Por que du y no de la?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Porque beurre es un sustantivo masculino.


https://www.duolingo.com/profile/Kauce

Entonces por que du y no de le?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Porque "de le" se contrae en du.

Mira este link (desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android).


https://www.duolingo.com/profile/Sebasimery

Gracias!!!! (En las lecciones deberían explicar esas cosas)


https://www.duolingo.com/profile/AnaGraciel901870

Gracias en español es femenino


https://www.duolingo.com/profile/24quilates

No sale ningún link


https://www.duolingo.com/profile/Romina875524

Du: incontable, como du chocolat.


https://www.duolingo.com/profile/LuisNavarr750090

Por que beurre es masculino. Asi que tendría que ser "de le" pero eso no se puede escribir así, entonces se convierte en "du"


https://www.duolingo.com/profile/AdoradoraE

Cuando se usa du..?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira este link (desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android).


https://www.duolingo.com/profile/dafregosoi

Me podrían enseñar un link con las conjugaciones de mange por favor


https://www.duolingo.com/profile/MelissaFulco

Je, Il, Elle: Mange Tu: Manges Nous: mangeons Ils, elles: mangent. Creo que es así, tampoco soy experta en el Francés. Si ven algo incorrecto me avisan por favor!


https://www.duolingo.com/profile/Brayan459122

Puedes utilizar WordReference para buscar las conjugaciones de los verbos que necesites, en varios tiempos gramaticales


https://www.duolingo.com/profile/SirAlfred_

Beurre la traducen como mantequilla, pero en la practica nadie come mantequilla si va acompañada con algo o se usa para guisar, entonces cual seria el sinonimo acorde a la traduccion de mantequilla?


https://www.duolingo.com/profile/Dalynda9

El "du" se utiliza cuando no especifica una cantidad, "como mantequilla" si dijera "como una mantequilla o cómo la mantequilla ahí no lleva por qué esta señalando la cantidad .


https://www.duolingo.com/profile/MaraResina8

tiioooo por el du de los ❤❤❤❤❤❤❤ me lo cuentan como mal??!!


https://www.duolingo.com/profile/MarthaReye552247

A,veces no entiendo:saben que algunos errores se dan por dedazo

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.