"Cât de mult este doar atât?"

Translation:How much is just so much?

December 21, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/MartenSanden
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 3
  • 1673

Is this a fixed expression? What would be the idiomatic translation?

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/Mihrimah19
  • 22
  • 13
  • 11
  • 11
  • 3
  • 38

The translation is exaclty the same. "How much"= cât de mult; "is"=este; "just so much"= doar atât/doar atât de mult

July 23, 2017

https://www.duolingo.com/rapuchan
  • 25
  • 20
  • 17
  • 10
  • 9
  • 7
  • 5

Thanks, but I still don't get what this is supposed to mean. In what kind of situation would someone say something like this?

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/Mihrimah19
  • 22
  • 13
  • 11
  • 11
  • 3
  • 38

Well this doesn't make sense for me either. I guess DL made this for exercising the words and their correct form :)

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/8jEZuexx

Slightly different, but works in English: "I want this job so much!" "But how much is so much? Enough to take a pay cut?" Just my interpretation.

June 2, 2018

https://www.duolingo.com/Coriander18
  • 25
  • 22
  • 14
  • 18

Please could someone translate what 'how much is just so much? into UK English.. and give an example of what the reply could be. Thanks.

May 16, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.