Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Nostro papà ritorna con una torta al cioccolato."

Traduction :Notre papa rentre avec un gâteau au chocolat.

0
il y a 1 an

13 commentaires


https://www.duolingo.com/AH-Valentine

il nostro papà??

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 11

Non, pas d'article pour les membres de la famille au singulier.

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

En toute rigueur Valentina a raison car la règle que vous énoncez n'est pas valable pour les " diminutifs", on doit dire

Il mio fratellino, la mia figliola

On devrait aussi dire il mio papà, la mia mamma

Mais il y a une tolérance pour papà et mammà, on peut dire mio papà et mia mamma

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 11

Merci pour cette règle que je ne connaissais pas! Par contre, je ne comprends pas très bien pourquoi "papà et mammà" sont considérés comme "diminutifs".

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

J'avais mis diminutif entre guillemets, pour englober aussi les dénominations familières comme papà à la place de padre, babbo à la place de nonno.... ce n'était effectivement pas très clair

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Nany081969

Pourquoi notre papa revient avec un gateau au chocolat n'est pas accepté?

0
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 11

Effectivement et je trouve que ce serait même une meilleure traduction. Remettez-le la prochaine fois et "signalez" par "ma réponse devrait être acceptée", ou alors cliquez ci-dessus pour "répondre" à MammaMariaNatale et transmettez-lui votre suggestion directement!

0
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

finalement j'ai supprimé cette exercice. Mio papà sans l'article me dérange trop d'une part, et d'autre part en français le verbe retourner à besoin soit d'un COD soit d'un complément de lieu

Je retourne à Paris demain

Je retourne la crêpe

0
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 11

Alors, "ritornare" n'aurait pas le sens de "revenir"? La proposition de Nany me semblait pourtant bien convenir ...

0
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

revenir ? si bien sûr

0
Répondreil y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 11

Alors dommage d'avoir supprimé la phrase, car en traduisant par "notre papa revient avec un gâteau au chocolat", la phrase aurait eu un sens logique.

0
il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

je l'ai remplacée par "il nostro papà etc..." et j'ai supprimé la traduction avec "retourne" (c'est une phrase que j'utiliserai dans la V2)

0
il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 11

Super, merci!

0
il y a 2 mois