"My hat is red."

Перевод:Моя шляпа красная.

February 25, 2014

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/PkAA

Переводил на слух. У меня предложение про рыжего.

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Не поняла вашу мысль. Если речь идет про предмет, то он красный, если бы шла речь про волос, или про масто животного, тогда был бы рыжий.

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/PkAA

Я услышал - my head is red.

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
Mod
  • 1465

Как произносят hat: http://ru.forvo.com/word/hat/#en

Как произносят head: http://ru.forvo.com/word/head/#en

(разное ж :)

July 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NarutoDimon

Как правильно выговаривать словo шляпа на английском?

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
Mod
  • 1465

Здравствуйте! [hæt], с натяжкой кириллицей можно передать как [хэт], но, по сути, это совсем не наша "э" после h.

Прекрасный сайт forvo.com, на котором носители произносят слова своего языка. Вот, например, hat: http://ru.forvo.com/word/hat/#en

В поиске можете найти любое слово. Очень интересно слушать разные произношения, например, австралийское и канадское. Вроде всё английский язык, а какой разный :)

July 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Fyodora.Basmanov

А почему добавляем is?

July 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Hellena_R

Почему не подошло "Моя красная шляпа"? - неужели перестановка слов недопустима?

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Aliskander

Думаю, что "Моя красная шляпа" и "Моя шляпа - красная" имеют разный смысл. Первое может отвечать на вопрос "которая из ваших шляп?" или "какой предмет?". Второе - "какого цвета ваша шляпа?" или "какова ваша шляпа?".

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Frank_2230

А можно написать "my hat is a red"

October 19, 2017
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.